Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I opened blog in English. I am going to translate the blog in Japanese step ...

This requests contains 167 characters and is related to the following tags: "Business" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , setsuko-atarashi , marifh ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by yumenoero at 25 Feb 2019 at 15:21 2700 views
Time left: Finished

英語のブログをオープンしました!
徐々に日本語のブログを翻訳してコンテンツを増やしていく予定です。
お楽しみに!

youtubeでASMR動画を配信しています。
「えろは元気と癒しの源」ということで少しセクシーな日記とアダルトASMRも配信中です。

新しい日記を更新しました!
2月1日に書いたものを翻訳しています。
よかったら遊びにきてください。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2019 at 15:25
I opened blog in English.
I am going to translate the blog in Japanese step by step, and increase contents.
Why don't you look forward to it?

I am distributing ASMR moving picture by Youtube.
By the title of "Ero (erotic) is a source of energy and healing" (Erohagenkitoiyashinominamoto), I am distributing the kind of sexy diary and adult ASMR.

I updated a new diary.
I am translating one I wrote on February 1st.
If you like, why don't you come to me and have fun?
yumenoero likes this translation
marifh
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2019 at 15:28
I started my English blog!
I am going to translate the Japanese blog into English and increase its content gradually.
Look forward to it!

I post ASMR videos on youtube.
I also post a little sexy diary and adult ASMR as well, as I believe "えろは元気と癒しの源 (Being sexy is the secret of my good health and wellbeing"

I updated my new diary!
I have translated the one which I wrote on February 1st.
Please visit if you are interested.
yumenoero likes this translation
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2019 at 15:27
English blog is launched.
I am going to add more contents by translating Japanese blogs over time.
Don't miss it!

We distribute ASMR video on YouTube.
"Currently a little sexy diary and an adult ASMR are being distributed as "source of stamina and healing of eroticism".

A new diary has been revised!
The one written on Feb 1 is translated.
Please stop by if you like.
yumenoero likes this translation
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2019 at 15:29
We opened an English blog!
We are planning to increase little by little, with contents by translating Japanese blog.
Please look forward to it!

We distribute ASMR video on YouTube.
We are on distributing "Ero is good heath and comfort source" which is a little sexy diary and adult ASMR too.

We updated a new dairy!.
We are translating some written 1 February.
Please come to see it.
yumenoero likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2019 at 15:28
We have started blog in English.
We are increasing the contents translated from Japanese gradually. Please check it out.
We are distributing the ASMT video clips on YouTube. In addition, sexy diary and adults ASMR are now on over the net
New diary has just been updated!
It was translated from the one on 1st of February.Please come and see them.

yumenoero likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime