[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。彼女は青い目とブロンドの髪をしている様に私には見えます。そのままの方が良いでしょうか?私はたぶん、彼女を喜ばせる為に子供達がお互いに相談して、...

この英語から日本語への翻訳依頼は fish2514 さん ka28310 さん steveforest さん kayatt さん huihuimelon さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 195文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

akikomanによる依頼 2019/01/16 09:37:40 閲覧 2393回
残り時間: 終了

Hello, look like this I can do, she has blue eyes and blonde hair, and you want to leave?I'd like to do the Princess Adelaide a very realistic, child consult with each other perhaps to please her

fish2514
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2019/01/16 09:47:11に投稿されました
こんにちは。彼女は青い目とブロンドの髪をしている様に私には見えます。そのままの方が良いでしょうか?私はたぶん、彼女を喜ばせる為に子供達がお互いに相談して、アデレード王女をとてもリアルにしたいと思っています。
akikomanさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2019/01/16 09:41:22に投稿されました
こんにちは。これであれば私もできると思います。この子は青い目とブロンドの髪を持っていますが、それはそのまま残すほうがいいですか?この子のためにも、お互いに相談し合ってプリンセス・アデレードのようにするのが最も現実的ではないかと思います。
akikomanさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
ka28310
ka28310- 約5年前
akikoman様、この文脈の背景と英語表現が少し分かりにくいため、適切と思われる意訳を加えましたが、不明な点があればお知らせください。よろしくお願いいたします。
steveforest
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2019/01/16 09:45:31に投稿されました
こんにちは。これなら行けそうじゃないですか?。彼女はブルーの瞳、ブロンドの髪、これでもうあなたは逃れられないでしょ。私はプリンセスアデレード、まるで子供の様に真実に迫りたい。これなら彼女を楽しませることもできますね。
akikomanさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
kayatt
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2019/01/16 10:16:29に投稿されました
こんにちは。僕ができるのはこんな感じかな。彼女は青い目で金髪だよ。君は離れたいの?僕はアデレード姫をきわめて現実的な子供にしたいんだ。良ければお互い相談して彼女を満足させよう。
akikomanさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
huihuimelon
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2019/01/16 09:43:47に投稿されました
こんにちは。見たところこれは出来そうです。この子は青い目にブロンドヘアですが、いりませんか?私はプリンセスアデレードは本物の子供のようによく練って作ります。多分彼女も喜んでくれるでしょう。
akikomanさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。