Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2019/01/16 09:47:11

fish2514
fish2514 50 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
英語

Hello, look like this I can do, she has blue eyes and blonde hair, and you want to leave?I'd like to do the Princess Adelaide a very realistic, child consult with each other perhaps to please her

日本語

こんにちは。彼女は青い目とブロンドの髪をしている様に私には見えます。そのままの方が良いでしょうか?私はたぶん、彼女を喜ばせる為に子供達がお互いに相談して、アデレード王女をとてもリアルにしたいと思っています。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/01/19 12:29:50

元の翻訳
こんにちは。彼女は青い目とブロンドの髪をしている様に私には見えます。そのままの方が良いでしょうか?私はたぶん、彼女を喜ばせる為に子供達がお互いに相談して、アデレード王女をとてもリアルにしたいと思っています。

修正後
こんにちは。これならできそうですが、彼女は青い目とブロンドの髪をしてます。そのままの方が良いでしょうか?私はたぶん、彼女を喜ばせる為に子供達がお互いに相談して、アデレード王女をとてもリアルにしたいと思っています。

fish2514 fish2514 2019/01/19 12:55:36

ありがとうございました!

コメントを追加