Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Sales at Amazone in countries other than UK are still less, honestly I am sti...

This requests contains 207 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , sujiko , tearz ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by yamamuro at 29 Jul 2018 at 15:55 1371 views
Time left: Finished

UK以外の国のアマゾンでの売り上げがまだ少ないので、正直なところそれらの国でVAT登録をして販売を継続するのか迷っています。
売上のしきい値に到達したらEFNを停止し、今年はUKのみの販売に切り替えるかもしれません。

現在MERIDIANにUKのVAT申告を依頼していますが、仮にこの作業を御社にお願いするとしたらUKのみでおいくらになりますでしょうか?
次の申告は9月上旬を予定しております。
よろしくお願いいたします。

elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Jul 2018 at 16:11
Sales at Amazone in countries other than UK are still less, honestly I am still wondering if I continue sales in those countries registrating their VATs.
If it reaches sales thresholds, I may change to sale in UK only this year after stopping EFN.

At the moment I am asking MERIDIAN VAT declaration of UK, but if for instance I ask you to deal with this process, how much would it cost for UK only?
Next declaration will be in the beginning of September.
Thank you for your cooperation.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Jul 2018 at 16:01
As sales of Amazon other than UK is still small, honestly I am wondering if I continue the sales by registering VAT in those countries?
When it reaches threshold of the sales, I might stop EFN and switch to only the sales in UK.

I am asking VAT filing to Meridian. But if I ask your company to work on it, how much will you charge?
I am going to file in the beginning of September next time.
I appreciate your understanding.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Jul 2018 at 16:01
Since the Amazon sales in countries other than UK have been low, I am hesitant to see if we should continue the sales by registering VAT in those countries to be honest with you. Once they reach to the sales threshold, we may terminate EFN and switch over to UK sales only.

Currently UK VAT declaration has been requested to MERIDIAN, if we were to ask you this work how much would it be for UK only?
Our next declaration is scheduled to be in early September.
Thank you,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime