Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am introducing a tour of seeing Ozumo (Sumo wrestling), national sport in J...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , atsuko-s , samtam5e30 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ajiajapanburiltuji at 20 Feb 2018 at 10:12 1415 views
Time left: Finished

日本の国技、大相撲を観戦ツアーを台湾の皆様にご案内しています。観光・温泉・大相撲観戦を含め5日間コースをホテル・バス・食事・観光施設を含めたコース作成しています。特に大相撲観戦は皆様に見て頂きたいと思います、迫力満点な対戦は感動し喜んで頂けると思います。その他通常の観光行程も作成しています、ホテル・食事・バス・観光地全てお任せください。お問い合わせは日本語でメールにてお願いします。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2018 at 10:18
I am introducing a tour of seeing Ozumo (Sumo wrestling), national sport in Japan, to those in Taiwan.
I am making a 5 day course including hotel, bus, food and sightseeing facility where sightseeing, hot spring and seeing the sumo wrestling are included.
What I want those participants in the tour to see the most is sumo wrestling.
I am sure that they will be moved and happy to see the overwhelming matches.
In addition to that, I am making a schedule of sightseeing we usually have.
You can trust me for hotel, food, bus and sightseeing spot.
Would you make an inquiry in Japanese in email?
ajiajapanburiltuji likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2018 at 10:30
We are showing everyone in Taiwan the watching tour of the professional sumo which is Japanese national sport. We are making the 5 day courses of sightseeing, hot spring and professional sumo etc. including hotels, buses, meals and sightseeing facilities. Especially, we hope that everyone would watch the professional sumo. I think that you are surely glad to see and impressed due to full impact. And we are making the process of the other usual sightseeing. Please leave them to us all of hotels, meals, buses and sightseeing areas. Please ask by e-mail in Japanese.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2018 at 10:20
We will introduce Japanese national sports, Sumo tour. We are planning a course sight seeing, spars and Sumo for 5 days including hotel, bus, meals and tourist facilities. Especially, we would like you to see Grand Sumo wrestling. We thing you will enjoy watching Grand Sumo wrestling. In addition to that, we plan normal tourism. Please leave all hotel, meals, bus and tours to us. Inquiry is please mail in Japanese.
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2018 at 10:22
We are guiding the tour to watching the professional Sumo, Japan's national sport, to people in Taiwan. We are serving the course for five days including sightseeing, hot spring, and watching Sumo as the course of hotel, bus, meals, and sightseeing facilities. We specially recommend you watch Sumo. They are spectacular games so that you would be impressed and really enjoy them. We are preparing the other normal sightseeing itineraries. Please leave all of hotels, meals, bus, and sightseeing spots to us. If you have any inquiries, please send us the e-mail in Japanese.
samtam5e30
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2018 at 10:34
You, tourists from Taiwan, are invited to join the watching tour of sumo‐match, national sport of Japan. Including sightseeing, hot spring, watching of sumo‐match, 5 days course including hotel bus, meals, tourist facilities is made. Especially sumo‐match, it is preferred for you to have a watch. The full impact match will make you be impressed and pleasured. Besides, the normal tour course is also made. Hotel, meals, bus, tourist spot can be all count on us. Please contact by Japanese email for any inquires,

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime