Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2018 at 10:20

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

日本の国技、大相撲を観戦ツアーを台湾の皆様にご案内しています。観光・温泉・大相撲観戦を含め5日間コースをホテル・バス・食事・観光施設を含めたコース作成しています。特に大相撲観戦は皆様に見て頂きたいと思います、迫力満点な対戦は感動し喜んで頂けると思います。その他通常の観光行程も作成しています、ホテル・食事・バス・観光地全てお任せください。お問い合わせは日本語でメールにてお願いします。

English

We will introduce Japanese national sports, Sumo tour. We are planning a course sight seeing, spars and Sumo for 5 days including hotel, bus, meals and tourist facilities. Especially, we would like you to see Grand Sumo wrestling. We thing you will enjoy watching Grand Sumo wrestling. In addition to that, we plan normal tourism. Please leave all hotel, meals, bus and tours to us. Inquiry is please mail in Japanese.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.