Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 7/15~ スイーツパラダイスにて 『エイベックス・マネジメント学園 真夏の学園祭』カフェ オープン! 7/15~ スイーツパラダイスにて 『エイベ...

This requests contains 981 characters . It has been translated 12 times by the following translators : ( hollyliu , ef29 , ywu1222 , purplecake ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 15 Jul 2016 at 14:55 4213 views
Time left: Finished

7/15~ スイーツパラダイスにて
『エイベックス・マネジメント学園 真夏の学園祭』カフェ オープン!

7/15~ スイーツパラダイスにて
『エイベックス・マネジメント学園 真夏の学園祭』カフェ オープン!

詳細・動画はこちら↓
http://avex-management.jp/media/detail/160714_2511/

[deleted user]
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:56
7/15~ 甜點天堂
『愛貝克思·管理學園盛夏的學園祭』咖啡館開幕!

7/15~ 甜點天堂
『愛貝克思·管理學園盛夏的學園祭』咖啡館開幕!

詳情/動畫請看這裡↓
http∶//avex-management.jp/media/detail/160714_2511/
purplecake
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:16
7/15~ 甜點天堂
「愛克貝斯・管理學園 夏日學園祭」咖啡廳開幕!

7/15~ 甜點天堂
「愛克貝斯・管理學園 夏日學園祭」咖啡廳開幕!

詳細內容、說明影片請洽↓
http://avex-management.jp/media/detail/160714_2511/
nakagawasyota likes this translation
purplecake
purplecake- over 8 years ago
"7/15~ 甜點天堂"を"7/15~ 在甜點天堂Sweet Paradise"に直させていただきます。

<開催店舗>
・スイーツパラダイスSoLaDo原宿店
住所:東京都渋谷区神宮前1-8-2 SoLaDo竹下通り3F
電話番号:03-6661-8671
期間:
前期 平成28年7月15日(金)~平成28年8月5日(金)
後期 平成28年8月6日(土)~平成28年8月31日(水)

hollyliu
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:12
<舉辦店舖>
・甜點天堂SoLaDo原宿店
住址:東京都澀谷區神宮前SoLaDo竹下通3F
電話號碼:03-6661-8671
期間:
前期 平成28年7月15日(五)~平成28年8月5日(五)
後期 平成28年8月6日(六)~平成28年8月31日(三)
purplecake
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:23
<活動店鋪>
甜點天堂Sweet Paradise SoLaDo原宿店
地址:東京都涉谷區神宮前1-8-2 SoLaDo竹下通3F
聯絡電話:03-6661-8671
活動時間:
前期 2016年7月15日(四) ~ 2016年8月5日(五)
後期 2016年8月6日(六) ~ 2016年8月31日(三)
nakagawasyota likes this translation
purplecake
purplecake- over 8 years ago
7月15日(五),すみませんでした。

・スイーツパラダイス心斎橋店
住所:大阪府大阪市中央区心斎橋筋1-1-10 キュープラザ心斎橋6F
電話番号:06-6244-8155
期間:
前期 平成28年7月16日(土)~平成28年8月5日(金)
後期 平成28年8月6日(土)~平成28年8月31日(水)
※前期と後期でフードメニューが異なります。
※営業時間は各店舗によって異なります

hollyliu
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:15
・甜點天堂心齋橋店
住址:大阪府大阪市中央區心齋橋筋1-1-10 Q Plaza心齋橋6F
電話號碼:06-6244-8155
期間:
前期 平成28年7月16日(六)~平成28年8月5日(五)
後期 平成28年8月6日(六)~平成28年8月31日(三)
※前期與後期的菜單有所不同。
※營業時間因各店舖而異而有所不同。
purplecake
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:29
・Sweet Paradise心齋橋店
地址:大阪府大阪市中央區心齋橋筋1-1-10 Q Plaza心齋橋6F
聯絡電話:06-6244-8155
活動期間:
前期 2016年7月16日(土) ~ 2016年8月5日(五)
後期 2016年8月6日(六) ~ 2016年8月31日(三)
※前期和後期的菜單不同
※營業時間因各店鋪有所不同
nakagawasyota likes this translation

<価格>
1530円(税込)+ファーストオーダー570円 追加500円

<内容>
30種類以上のスイーツ、フード、ドリンク食べ放題

<店内>
各部員紹介パネル、写真部撮影パネル、ウェルカムボード黒板など

<コラボメニュー>
ファーストオーダー:フードorスイーツ1品とドリンク1品 
追加:フード、スイーツ、ドリンクから1品

hollyliu
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:18
<價格>
1530日圓(含税)+初次點餐570日圓 追加500日圓

<内容>
30種類以上的甜點,食物,飲料喝到飽

<店内>
各部員人形介紹看板,寫真部攝影看板,歡迎看板黑板等

<聯名菜單>
初次點餐:食物or甜點1份與飲料1杯 
追加:食物,甜點,飲料裡選1種
nakagawasyota likes this translation
ywu1222
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:58
<價格>
1530日圓(含稅)+第一次點餐570日圓 追加點餐500日圓

<餐點内容>
30種類以上的甜點、食物、飲料無限暢飲跟吃到飽

<店內>
各個部員介紹面板、攝影部攝影面板、歡迎板子的黒板等等

<共同合作的菜單>
第一次點餐:食物or甜點1品和飲料1品 
追加餐點:可從食物、甜點、飲料選擇1品

<ノベルティ>
コラボメニューご注文でオリジナル缶バッチプレゼント!
※全6種類。ランダムで配布するので選べません。

さらに!抽選で合計20名様に寄せ書きミニ色紙セットプレゼント!
※6枚セット。1オーダーに付き、応募用紙を1枚お渡しいたします。
※ミニ色紙はあくまでも複製です。直筆ではございません。
※9月中旬頃までに発送予定です。当選は発送をもって代えさせていただきます。

ef29
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 16:15
<贈品>
用合作款菜單點餐,可獲贈原創胸章一個!
※共6種。隨機贈送、無法自選。

還有好康!抽出共20名幸運者,可獲贈集體留言迷你色紙組!
※一組六張。點餐一次即發給一張報名表。
※迷你色紙是複製品,並非親筆書寫。
※預定於9月中旬左右發送。得獎將進行發送。
nakagawasyota likes this translation
ef29
ef29- over 8 years ago
《一部修正を掛けまして再送させて頂きます。》

<贈品>
用合作款菜單點餐,可獲贈原創胸章一個!
※共6種。隨機贈送、無法自選。

還有好康!抽出共20名幸運者,可獲贈集體留言迷你色紙組!
※一組六張。點餐一次即發給一張報名表。
※迷你色紙是複製品,並非親筆書寫。
※預定於9月中旬左右發送。不另外通知得獎。
purplecake
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:52
<限量商品>
只要在綜合菜單點單就可以得到原創胸針贈品!
※一共六種。隨機給予無法自由選取。

還有!將抽出20位幸運客人贈與留言迷你色紙組合!
※一組六張。隨著一次點單可以得到一張抽獎卷。
※迷你色紙為複製品,並不是親筆書寫。
※預定在9月中旬發送,恕不另行通知中獎名單。

<各部員紹介>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【カレー部】浦田直也(AAA)、ゆしん、大野雄大(Da-iCE)、濱正悟
【納豆部】花村想太(Da-iCE)、井澤勇貴、武子直輝
【写真部】武子直輝、西田有沙、庄司芽生(東京女子流)
【取材部】山邊未夢&新井ひとみ(東京女子流)
【アゲ男】鈴川博紀、狩野健斗、木田佳介、濱正悟、真喜志一星、太田光る

ywu1222
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 15:48
<各個部員紹介>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【咖喱部】浦田直也(AAA)、Yushin、大野雄大(Da-iCE)、濱正悟
【納豆部】花村想太(Da-iCE)、井澤勇貴、武子直輝
【攝影部】武子直輝、西田有沙、庄司芽生(東京女子流)
【採訪部】山邊未夢&新井Hitomi(東京女子流)
【會帶氣氛的男生】鈴川博紀、狩野健斗、木田佳介、濱正悟、真喜志一星、太田光
nakagawasyota likes this translation
purplecake
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 16:02
<各成員介紹>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【咖哩社】浦田直也(AAA)、佑芯(ゆしん)、大野雄大(Da-iCE)、濱正悟
【納豆社】花村想太(Da-iCE)、井澤勇貴、武子直輝
【照相社】武子直輝、西田有沙、庄司芽生(東京女子流)
【採訪社】山邊未夢&新井瞳(東京女子流)
【油炸男】鈴川博紀、狩野健斗、木田佳介、濱正悟、真喜志一星、太田光
[deleted user]
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Jul 2016 at 16:01
<各部成員介绍>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【咖哩部】浦田直也(AAA),Yushin,大野雄大(Da-iCE),濱正悟
【納豆部】花村想太(Da-iCE),井澤勇敢貴,武子直輝
【攝影组】武子直輝,西田有沙,庄司芽生(東京女子流)
【採訪部】山邊未夢&新井Hitomi(東京女子流)
【アゲ男】鈴川博纪,狩野健斗,木田佳介,濱正悟,真喜志一星,太田光

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime