Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jul 2016 at 16:02

Japanese

<各部員紹介>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【カレー部】浦田直也(AAA)、ゆしん、大野雄大(Da-iCE)、濱正悟
【納豆部】花村想太(Da-iCE)、井澤勇貴、武子直輝
【写真部】武子直輝、西田有沙、庄司芽生(東京女子流)
【取材部】山邊未夢&新井ひとみ(東京女子流)
【アゲ男】鈴川博紀、狩野健斗、木田佳介、濱正悟、真喜志一星、太田光る

Chinese (Traditional)

<各成員介紹>
【KOO長(校長)】DJ KOO from TRF
【咖哩社】浦田直也(AAA)、佑芯(ゆしん)、大野雄大(Da-iCE)、濱正悟
【納豆社】花村想太(Da-iCE)、井澤勇貴、武子直輝
【照相社】武子直輝、西田有沙、庄司芽生(東京女子流)
【採訪社】山邊未夢&新井瞳(東京女子流)
【油炸男】鈴川博紀、狩野健斗、木田佳介、濱正悟、真喜志一星、太田光

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。