カスタムは17時で仕事が終わった為今日は見つける事ができませんでした。私達は今カスタムから言われています。賞味期限が過ぎている商品の為おそらく日本では輸入許可がおりないと言われています。ですから私達は非常に困っていて大問題になってます。
翻訳 / 英語
- 2016/04/12 18:23:08に投稿されました
As the business hours of the custom was over at 17, we could not find it today, Now we are being told from the custom that they cannot probably approve the import the item to Japan because the eat-by freshness date of the item is already expired, So, we are extremely embarrassed now, and this is getting a serious issue now.
翻訳 / 英語
- 2016/04/12 18:30:58に投稿されました
Because the custom work was over at 17:00, we were not able to find it today. We were told from the custom now that as the best before date had passed we would not get the import permit of the product in Japan. Therefore we are troubled very much and it has become a big problem.
翻訳 / 英語
- 2016/04/12 18:22:59に投稿されました
The customs closed at 17:00 today, so we could not find it today. We were told by the customs now.
Since expiration date of the item already passed, we were told that probably we will not be given import permit in Japan. Therefore, we are troubled a lot and this is a huge problem.
Since expiration date of the item already passed, we were told that probably we will not be given import permit in Japan. Therefore, we are troubled a lot and this is a huge problem.
翻訳 / 英語
- 2016/04/12 18:24:07に投稿されました
At custom, they could not find today after 5pm which is closing time of the day. We were told about this by the custom.
It is said that because the product's expiration date is over, it would be not allowed to import to Japan. Therefore, we are stumped out and having big problem.
It is said that because the product's expiration date is over, it would be not allowed to import to Japan. Therefore, we are stumped out and having big problem.