翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/12 18:23:33

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

カスタムは17時で仕事が終わった為今日は見つける事ができませんでした。私達は今カスタムから言われています。賞味期限が過ぎている商品の為おそらく日本では輸入許可がおりないと言われています。ですから私達は非常に困っていて大問題になってます。

英語

As I finished work at 17:00 at customs, and could not find it today.
We heard from the customs that as expiration day when we can eat under the best condition is over, we will not be allowed to import in Japan. We are at a loss and it is a big problem.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません