[日本語から英語への翻訳依頼] 先日ebayでsofiaを購入したものです。あなたのサル人形はとても可愛い。あなたからお猿さんを買いたいと思っています。そして、この添付写真の人形(A)と...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さん wkeating さん kidataka さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/03/02 12:19:37 閲覧 1309回
残り時間: 終了

先日ebayでsofiaを購入したものです。あなたのサル人形はとても可愛い。あなたからお猿さんを買いたいと思っています。そして、この添付写真の人形(A)とお猿を作っていただくことは可能でしょうか?この写真の赤ちゃんの雰囲気、髪型、肌のペイントにしてほしい。オーダーメイドはされないと思います。しかし、あなたがこの添付写真の人形を作ったなら、素晴らしくなると思います。うちの赤ちゃんとしてお猿と女の子をお迎えしたいです。一度、ご検討ください。宜しくお願いします。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/03/02 12:25:06に投稿されました
Hello. I am the one who bought sofia at eBay the other day. Your monkey doll is so cute. I want to buy the monkey doll from you. Would it be possible for you to make a doll (A) shown in the picture attached, and a monkey doll for me? I would like the doll look like the one in the picture, which has similar atmosphere, hair style and skin painting. I presume you would not accept order made, but I believe it would be very nice if you make a new doll which look like the one in the picture attached. I would like to welcome the monkey and the girl as my babies. I appreciate your positive consideration. Thank you in advance.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/02 12:28:56に投稿されました
I purchased sofia at eBay a few days ago. Your doll of monkey is very adorable.
I would like to purchase the monkey from you.
Would you make the doll in this attached picture (A) and the monkey?
I would like you to create an atmosphere and hair style of the baby in this picture
and paint the skin. I will not be custom made.
But if you make the doll in this attached picture, it will be superb.
I want to welcome the monkey and the girl as my baby.
May I ask you to consider my idea? Thank you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
wkeating
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/02 12:25:35に投稿されました
I purchased sofia on ebay the other day. Your monkey dolls are so adorable. I would like to purchase them from you. I was wondering if you will be able to make the doll out of the attached picture (A) and the monkey? I would very much like the baby's expression, hairstyle and skin tone in this picture. I'm sure you don't take customization order but if you can make the doll just like this picture, it would be wonderful. I'd like to welcome the monkey and the girl as my baby. Please take this into your consideration.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
kidataka
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/02 12:25:24に投稿されました
Hi i bought sofia from you on ebay the other day. Your monkey doll is very cute. I want to buy the monkey from you. And, is it possible to make a doll A in the attached photo and a monkey? I want the details, hairstyle and skin paint like in the photo. I suppose you don'do made-to-order. However, I am sure it is going to be great if you make a doll in the attached photo. I want to have a monkey and a girl as my baby. Please consider. Thank you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。