私たちは、多数の在庫を所有しています。それらの在庫は私たちの倉庫に保管し、パソコンで一元管理しています。
Amazonで販売させていただく場合、在庫があるのは当たり前です。お客様からの信頼を失うようなことは絶対に合ってはならない。私たちはそれを理解している。
しかし、今回、在庫の無い商品を出品してしまいました。
Usually, we have inventory of all the items sold at Amazon without exception. We do understand that we must never lose our customers' trust.
However, this time, we did put an item for sale, of which we did not have inventory.
We understand, that when you shop through Amazon, you expect the items to be in stock and do not want to lose customers' trust.
However this time we have listed products that were not in stock.
原因は、Price&Quantityファイルを一部間違えてアップロードしてしまいました。そのため、一度販売し売り切れてしまった商品データを再び在庫ありとしてしまいました。
私たちは今回のミスを反省して、スタッフ全員で話し合い、データファイルの管理方法について確認しました。
今後このようなことがないように努力いたします。
今回はお客様に大変ご迷惑をおかけしたことを申し訳なく思います。
とてもすみませんでした。
We repent for our mistake. We have talked to all of our staff and reviewed our data file management procedures.
We will do our best to make sure this doesn't happen again.
We apologize for all the terrible inconvenience we've caused.
We are very sorry.
We have reviewed our mistake and talked to all staff, confirming the ways of data files management .
We will do our best to avoid similar incident.
We sincerely apologize for the inconvenience brought to customers.
We are sorry.
we accidentally uploaded the Price & Quantity file. => we uploaded the Price & Quantity file with a mistake in it...
inconvenience brought to => inconvenience caused to ...