Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] え~パンダがお寿司に!?わたあめに!?原宿に「え~パンダ茶屋」が期間限定オープン! 今年も開催される「AAA NEW YEAR PARTY 2016」。...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん marukome さん sujiko さん siennajo さん makichan さん [削除済みユーザ] さん vincent13 さん noumivi_83 さん renianggraeni さん tyuuganemoti さんの 10人の翻訳者によって翻訳され、合計 20件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2050文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 16分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/12/17 12:26:26 閲覧 3960回
残り時間: 終了

え~パンダがお寿司に!?わたあめに!?原宿に「え~パンダ茶屋」が期間限定オープン!

今年も開催される「AAA NEW YEAR PARTY 2016」。
年末年始のイベントと連動して、
2015年12月21日(月)~2016年1月31日(日)の期間限定で「え~パンダ茶屋」のOPENが決定!
「え~パンダ」とコラボしたオリジナルメニューや茶屋限定グッズをご用意しております☆

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:39:59に投稿されました
Panda becomes sushi??cotton candy??
"Ehh Panda Chaya" will be open in Harajyuku fir the limited time.

"AAA NEW YEAR PARTY 2016" will be held this year too.
As a new year's event, "Ehh Panda Chaya" will open December 21st (Mon) - January 31st 2016.
We have original goods collaborating with "Ehh Panda" too!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
vincent13
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:45:22に投稿されました
Ehhh??? there's panda in the sushi! ? also in the cotton candy! ? "Ehhh~ panda Teahouse" open at limited time in Harajuku! this year we also will held the "AAA NEW YEAR PARTY 2016". In conjunction with the year-end and new year events, at december 21, 2015 (Mon) ~ until January 31, 2016 (Sun) we decided to OPEN "Eh panda Tea House" for a limited period ! We will prepare the collaboration with "Eh Panda" to create an original menu and some limited goods related to the tea house ☆

コラボメニューには、え~パンダ寿司、え~パンダがわたあめになったコットンキャンディーソーダの他に、
どら焼きパンケーキ、ほうじ茶ラテ(7種)など多数ご用意しています☆

【「え~パンダ茶屋」オリジナルメニュー】
★フードメニュー
・え~パンダ茶屋の熱々鉄板ハンバーグプレート ¥ 1,480(税抜)

・ボリューム満点!ポークカツサンドプレート ¥ 1,380(税抜)

・え~パンダ茶屋特製!!てまり寿司 ¥ 1,380(税抜)

・え~パンダ茶屋おすすめ!和風デリプレート ¥ 1,480(税抜)

marukome
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:54:33に投稿されました
For collaborated menu, we have prepared Eh~Panda sushi, cotton-candy soda, which Eh~Panda has become the spun sugar, and also various foods such as bean-jam pancakes, roasted tea(houji-cha) latte(7 kinds)☆

"Original menu of Eh~Panda tea house "
★Food Menu
・Eh~Panda tea house's piping hot hamburger plate on a griddle ¥1,480(without tax)
・Voluminous pork cutlet sandwich plate ¥1,380(without tax)
・Eh~Panda tea house specialty!! Temari(handball) sushi ¥1,380(without tax)
・Eh~Panda tea house recommendation! Japanese style deli plate ¥1,480(without tax)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:45:58に投稿されました
On the collaboration menu, we have Ehh Panda sushi, Ehh panda cotton candy soda, pancafes with red bean paste,and Hoji latte (7 kinds).

[Ehh Panda original menu"
★Food menu
▪Ehh Panda's hot hot hamburge plate
1,480yen (Excluding Tax)

▪ Perfect volume! Pork katsu sand plate
1,380yen (Excluding Tax)

▪Ehh panda Special!! Temari Sushi
1,380yen (Excluding Tax)

▪ Ehh panda's recommendation! Japan styled deli plate
1,480yen (Excluding Tax)
vincent13
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:13:07に投稿されました
Collaboration Menu, Other than Eh panda sushi, or Cotton Candy Soda which is now has became Eh Panda Cotton Candy, We also have Dorayaki pancakes, roasted green tea latte (7 types) and many others ☆ ["Eh panda Tea House" Original Menu] ★ Food Menu - Eh Panda Tea House steamy hot Plate Hamburger ¥ 1,480 (tax excluded) - Volume Perfect Score! Pork Katsu Sando Plate ¥ 1,380 (tax excluded) - Eh Panda Tea House Special! ! Temari sushi ¥ 1,380 (tax excluded) - Eh Panda Tea House Recommended! Japanese style deli plate ¥ 1,480 (tax excluded)

★スイーツメニュー
・小倉が決め手!小倉フレンチトースト ¥ 1,280(税抜)

・え~パンダの大きな焼印入りあんこ入りどら焼きパンケーキ ¥ 1,280(税抜)

・抹茶クリームがクセになるえ~パンダ茶屋の抹茶パフェ ¥ 1,080(税抜)


★ドリンクメニュー
・ふわふわコットンキャンディーソーダ ¥ 980(税抜)

・え~パンダ茶屋特製タピオカミルクティー~キーホルダー付き ¥ 980(税抜)

・選べる!7色のほうじ茶ラテ ¥ 780(税抜)

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:51:11に投稿されました
★Sweets menu
▪Ogura (Red beans paste) is the key! Ogura french toast
1,280yen (Excluding Tax)

▪ Ehh panda's big Dorayaki pancakes with Red beans paste.
1,280yen (Excluding Tax)

▪Ehh panda's Green tea parfait with addicted Green tea cream.
1,080yen (Excluding Tax)

★Drink menu
▪Fluffy cotton candy soda
980yen (Excluding Tax)

▪Ehh panda's bobble milk tea with a key chain.
980yen (Excluding Tax)

▪7 kinds of Hoji latte! 780yen (Excluding Tax)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 16:00:42に投稿されました
★Sweets menu
・Ogura bean paste gives you a kick! Ogura French Toast ¥ 1,280 (tax included)

・A Bean-Jam Pancake Branded as Ehh Panda ¥ 1,280 (tax included)

・Ehh Panda Teahouse's Green tea Parfait with Addictive Green Tea Cream ¥ 1,080 (tax included)

★Drink menu
・Fluffy Cotton Candy Soda ¥ 980 (tax included)

・Ehh Panda Teahouse's Original Bubble Milk Tea with a key holder for free giveaway ¥ 980 (tax included)

・You can choose! 7 colors of Roasted Tea Latte ¥ 780 (tax included)

また来場者全員に繰り返し使えるランチョンマット(4種)をランダムでプレゼント!


※種類はお選びいただけません。

--------------------------------------------------
●え~パンダ茶屋ご来店希望のお客様へ●
--------------------------------------------------
席数に限りがある為、Webからの事前予約となります。
web予約はコチラから→a-pandachaya.jp

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:43:56に投稿されました
We will give 4 types of luncheon mat that can be used repeatedly to all who come at random as a present.
*You cannot select the type.

To those who come to A Panda Tea Shop
As number of seat is limited, you have to make a reservation at website.
You can make a reservation at website here. → a-pandachaya.jp
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:55:24に投稿されました
Visitors will get a luncheon matt (4 kinds randomly selected).

*You cannot choose the color.

----------------------------------
●To the customers visiting Ehh Panda●
----------------------------------
Seats are limited so you need to reserve in advance on website.
You can move to the website here→a-pandachaya.jp
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

予約特典として今回のえ~パンダ茶屋でしか手に入らない
茶筒風小物入れが付いた「Web限定特典付き事前予約(税抜800円)」
となります。

■予約受付期間
2015年12月11日(金)12:00~2016年1月29日(金)23:59
※ご来店希望の日から2日前までに予約をお済ませください。

■予約制限
1申込につき、開催時間帯ごと4席までとなります。
※事前予約をされた方は、来場時にマイページ内、RESERVATIONページのプリントアウトまたは画面のご提示が必要となります。

makichan
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 03:26:48に投稿されました
The online reservation "Web reservation with a gift (¥800 before tax)" comes with a little container that looks like a little tube for tea leaves and is available only at Ehh Panda Tea House.

The limited time to make the special web reservations:
From 12:00 on December 11th (Fri), 2015 to 23:59 on January 29th (Fri), 2016.
Please make sure to make your reservation 2 days before your visit.

A reservation limit:
You can make one reservation for up to 4 people (seats).
*Please print out your reservation page in your account and bring it, or you need to show your reservation page on your device when you visit our tea house.

makichan
makichan- 9年弱前
すみません、予約制限のところの「開催時間帯ごと」の意味が良く理解できません。"per an event" でいかがでしょう。行事ごと、開催ごと、と言った意味合いです。それで良ければ "up to 4 people per an event." に訂正お願いいたします。
renianggraeni
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 21:06:06に投稿されました
For special reservation now can get only in E-Panda Tea House
Small things put on tea caddy ( the price pre special reservation through Web it will be ¥800 include tax)

Time period of accepted reservation
December 11, 2015 (Fri) 12:00 - January 29, 2016 (Fri) 23:59

Reservation Limit
Per application, it will be up to 4 seats each held time zone.
※ people who have a pre-reservation, in my page at the time of visitors, you need have any presentation of the printout or screen of the RESERVATION page
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

※4席以上のお席をご希望の場合は、同日時を追加でご予約手続きを行ってください。

-----------------------------------------
さらに!
12月31日(木)に東京体育館で開催される「AAA NEW YEAR PARTY 2016」と連動して
大晦日は一日限りの年越しそば屋になり、特製年越しそば(特典付き)と数量限定でえ~パンダわたあめをご提供いたします。
会場にご来場いただく前や、開場までの時間を原宿のえ~パンダ茶屋で
お過ごしください☆

noumivi_83
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 14:45:46に投稿されました
If more than four seats are needed, please make a reservation for more seats on the same day.
Moreover
On December 13th (Thursday), "AAA new year party 2016" will be organized at Tokyo gym building where is also used as soba noodle shop for New Year's Eve in one day. Special soba will be provided in limited amount and Panda cotton candy will be provided as well.
Guests arriving early can sit at Panda tea shop till the opening time.
Please come and enjoy!
renianggraeni
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 22:23:55に投稿されました
when you expect more than 4 chair, please do the procedure of reservation in the same day and time

besides
December 31 (Thru) in Tokyo Metropolitan Gymnasium will be held (AAA NEW YEAR PARTY 2016)
new year eve will be in Soba store all day, Special New Year's Eve soba (with benefits) and offers the E-Panda Cotton Candy in limited quantities.
And before accept your visit to the cafe, please spend your time in E-Panda Tea House until the door of cafe open.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

前回、
東京体育館の会場にて大好評だった「あなたのソバに え~パンダ庵」
が「え~パンダ茶屋」の空間で復活です!!

※12月31日は15:00~24:00までの営業になります。
※12月31日の座席事前予約はございませんのでご注意ください。

-----------------------------------------
AAA Party会員限定特典について

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 20:50:42に投稿されました
Previously,
"Anata no soba ni Ehh Panda" which was popular at the Tokyo gymnasium is back for "Ehh Panda Chaya" this time!!

*on December 31st, 15:00-24:00 business hour
*Please note that there is no seat reservation for December 31st.

nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
makichan
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 02:38:48に投稿されました
The popular 'Ehh Panda little Soba house by you" that we had at Tokyo Metropolitan Gymnasium last time is coming back at "Ehh Panda Tea House'

*We will be open for 15:00 - 24:00 on December 31st.
*Please be aware. No reservation is necessary on Decemner 31st.

~~~~~~~~~~~~~~~~~
The benefits only for AAA Party members.
makichan
makichan- 9年弱前
最後の特典に関しての文ですが、もし以下の#8(ポストカード)を意味しているのであれば、"The benefits ~" を "A special gift only for AAA Party members." に訂正お願いいたします。

店頭でAAA Partyの会員証、またはAAA Partyサイトのログイン画面をご提示いただいたお客様には、「え~パンダ茶屋限定ポストカード」をプレゼントいたします!
※茶屋をご利用いただいたお客様に限らせていただきます。
※茶屋お会計時にご提示ください。

【「え~パンダ茶屋」オリジナルグッズ】
オリジナルグッズの詳細はコチラからご確認ください。

※その他、AAA既存アイテムも販売予定です。
※グッズ購入のみ希望のお客様は、事前予約なしでもご来店いただけます。

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 20:47:27に投稿されました
Those who show either AAA Party members card or the log in screen of AAA Party website will be provided a "Ehh pand chaya special post card" !
*Only for who used our service.
*Show us either of them at the casher.

["Ehh Panda Chaya" original goods]
Please check the details of the original goods from here.

*Planning to sell other AAA items too.
*Id you would like to buy only goods, no need a reservation in advance.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
makichan
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 02:20:22に投稿されました
Get a 'Ehh Panda special postcard' !
To receive a card, please show your AAA Party membership card or your AAA Party login page at the store.

*Limited for the customers dined at our tea house.
*Please show your proof at the time of paying your bill.

[ "Ehh Panda Tea House" original goods]
Please check out our original goods in detail here.

*We will be also selling existing AAA items.
*You may visit our shop without a reservation if you would like just to buy our merchandise.

---------------------------------------
【「え~パンダ茶屋」専用サイト】
URL:a-pandachaya.jp
Web事前予約やお店の詳細等は全て専用サイトをご確認ください。
---------------------------------------
【開催期間】
2015年12月21日(月)~2016年1月31日(日) 11:00-21:30 (ラストオーダー20:50まで)
※12/31のみ15:00-24:00

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:48:52に投稿されました
(Special website of "A Panda Tea Shop")
URL: a-pandachaya.jp
You can check the special website for reservation at website in advance and details of the shop.

(Period)
11:00 to 21:30 on December 21st Monday 2015 to January 31st Sunday 2016
(Last order is 20:50.)
*15:00 to 24:00 only on December 31st
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:07:41に投稿されました
[Ehh Panda chaya website]
URL : a-pandachaya.jp
Please check about Web reservation and the details on the website.

--------------------------

[Available term]
December 21st (Mon) - January 31st (Sun) 2016
11:00-21:30 (Last order 20:50)
*Only December 31st 15:00-24:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

特製年越しそば(特典付き)と数量限定でえ~パンダわたあめをご提供
※1/1は休業となります。

【店舗詳細】
東京都渋谷区神宮前4-28-28 Lucessimoビル 2F


是非、お楽しみに!!

siennajo
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 16:26:42に投稿されました
Offer Special New Year's Eve Soba (with benefits) and Eh Panda Cotton Candy in limited quantities
※ Closed on 1st January

[Store details]
Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 4-28-28 Lucessimo Building 2F

Come and Try!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 20:42:19に投稿されました
Providing a special year's soba and Ehh panda cotton candy (limited)
* January 1st closed.

[Store details]
Lucessimo building 2F Jingu mae 4-28-28 Shibuya-ku Toko

Have fun!

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。