Hi there! There was a defect on the lens when it was delivered? I thought it says that it was in excellent condition?
Translation / Japanese
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:38
こんにちは!配送時にレンズ不良がありましたよ?状態は良好と書いていたと思いますが?
★★★★☆ 4.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:40
こんにちは!届いたレンズには欠陥がありました。状態は良好という情報だったと思いますが。
★★★★★ 5.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:41
こんにちは。配達時にレンズに不具合が見つかったのですって。良好な状態だと伺っておりましたのに。
★★★☆☆ 3.0/2
Rating
52
Translation / Japanese
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:40
こんにちは!配達された際にレンズ上の欠陥があったのですか?良好な状態と書いてあったと思ったのですが?
★★★★★ 5.0/1