I was asking what day the gloves will be
shipped this week. I also said I would be ok with the ms-600 gloves
"lace-up" in Black if the Red version is
unavailable.
Regards,
I was asking what day the gloves will be
shipped this week. I also said I would be ok with the ms-600 gloves
"lace-up" in Black if the Red version is
unavailable.
Regards,
3行目のかまいません。を「かまいませんとお伝えしました。」に訂正させてください。
一行目、上のコメントと同じ意図で、「私が質問していたのは今週の何日にグローブを発送いただけるのかということです。」に訂正させてください。