Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/03/03 14:37:04

英語


I was asking what day the gloves will be
shipped this week. I also said I would be ok with the ms-600 gloves
"lace-up" in Black if the Red version is
unavailable.

Regards,

日本語

私がお伺いしていたのは、グローブが今週のどの日に出荷されるのかということです。
また、もし赤が難しければ黒の編み上げのms-600グローブでもよいともお伝えしました。

よろしくお願い致します。

レビュー ( 2 )

gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
gloriaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/04 16:33:32

良いと思います。

yasucalde yasucalde 2015/03/06 10:08:21

レビューいただきありがとうございます!

コメントを追加
tomoc98 60
tomoc98はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/06 09:46:26

問題なく的確だと思います。

yasucalde yasucalde 2015/03/06 10:08:26

レビューいただきありがとうございます!

コメントを追加