前職(メーカ系、職歴約11年)退職
対応可能領域:
●理系専門(特に電気電子が専門、空調関係からなる電化製品など、本業関係なので)、
●文系(歴史・観光・グルメ・アパレルなど不問)、
●サブカル(アキバ、オタク系等、自身コミケなど日本・台湾現地の同人イベントに都合によりサークル出展)
翻訳・通訳歴(仕事上運用も含めた場合):11年。
免許・資格
取得年月 | 免許・資格名 | 点数・級 |
---|---|---|
2018/6 | 乙種危険物取扱者 | 第4種 |
2018/5 | 電気工事士 | 第二種 |
2017/10 | ボイラー技士 | 2級 |
2017/9 | ビジネス能力検定 | 2級 |
2015/5 | TOEIC | 610 |
2014/8 | JLPT | 1級 |
SOLIDWORKS CSWA |
職歴
期間 | 会社・団体名 | 部署・役職 |
---|---|---|
2006/4 - 2016/2 | New Widetech Industries Co.,Ltd. | エンジニア |
学歴
期間 | 学校・大学名 |
---|---|
2002/9 - 2004/7 | St.John's University |
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 中国語(繁体字) | 技術 | 5~10年 | ●現職(家電製品)に関わった各種精密計測機器、製造設備、新技術マガジン等書類の社内回覧、標準作成。 ●専門設備取説(例:CNC・圧縮機ポンプ組立用芯出し機・BLDCモータ巻線機など。) ●他業種(例:不動産業者の繁体字取引先向け用プレゼンテーション書類・スライド等) ●専門技術関係の論文・特許書類(例:省エネ家電のDCモータ特許・冷凍空調論文集など) |
|
日本語 → 中国語(繁体字) | 文化 | 2年 | 観光情報の紹介・リサーチ | |
日本語 → 中国語(繁体字) | Arts | 1年 | 芸術コラム等。 | |
日本語 → 中国語(繁体字) | 漫画 | 3年 | ●個人趣味(同人誌出版)のため、作品の日本語翻訳。 ●オタク関係全般。 |
|
日本語 → 中国語(繁体字) | 契約書 | 3年 | 自社と日本現地企業と交わした契約(技術契約/守秘義務契約)の中日対訳作成 | |
日本語 → 中国語(繁体字) | Webサイト | 1年 | 観光・グルメ・ゲームアプリ関係の内容翻訳 |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Senior 日本語 ≫ 中国語(繁体字) | 59 / 2 | 50 / 56641 | 132 / 24816 |
Senior 英語 ≫ 中国語(繁体字) | 3 | 28 / 19936 | 7 / 1626 |
Standard 日本語 ≫ 中国語(簡体字) | 20 / 1 | 30 / 9213 | 33 / 2368 |
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 | 4 | 0 / 0 | 3 / 457 |
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 | 4 | 0 / 0 | 1 / 63 |
Starter 英語 ≫ 中国語(簡体字) | 3 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 日本語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 21 / 3115 |
Starter 英語 ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 11 / 3515 |
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) | 0 | 0 / 0 | 6 / 130 |
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 97 % (92 / 95) |