[Translation from Japanese to English ] I appreciate your kind response. I understand, and will hang in there. So...

This requests contains 129 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( aliene , sujiko , tearz , uckey ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 18 Feb 2015 at 15:11 766 views
Time left: Finished

丁寧なお返事ありがとう。
わかりました。
私は頑張ります。

つまり、商品が到着3日が経過して評価を返してもらってもも資金解除出来ないと言う事ですね?

最初の販売から90日経過してアメリカ宛てに25個販売しないと解除は出来ないと言う事ですね。

こういう理解でいいですか?

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2015 at 15:22
I appreciate your kind response.
I understand, and will hang in there.

So, in short, the fund restriction cannot be released even though 3 days have passed after the arrival of goods and customer's evaluation has been received, right?

Is it correct to understand that the restriction won't be released until after 90 days from the date of the initial sales and 25 items will be sold for the US?

Is this correct?
uckey
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2015 at 15:37
Thank you for your polite reply.
I understood.
I will do my best.

Therefore cannot I cancel the funds even if 3 days passed after the product arrived and I got back reputation, can I?

You say that 90 days passed from the first sales and I have to sell 25 to US to cancel the funds, don't you?

Is my understanding correct?
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2015 at 15:32
Thank you for your polite reply.
I understand it.
I will work hard.

In other words, it means that even I receive the rating 3 days after the arrival of the item, the fund will not be release.
Unless I sell 25 pieces to USA 90 days after the first sales, the locking will not be released.

Do I understand the above appropriately?
aliene
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2015 at 15:38
Thank you for your reply.
I understand and will do my best.

In other words, a funds release is not possible even if 3 days have passed since the arrival of the goods and the rating has been reversed?

If less than 25 sales to the US has not been made in the 90 days after the initial sale, it won't be released.

Can I confirm if my understanding is right?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime