Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am yyyy. I bought xxxx on Oct. 1. I checked the received products and foun...

This requests contains 216 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mmcat , conniechappell , ailing-mana , dpangga ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by eirinkan at 07 Nov 2014 at 10:44 1430 views
Time left: Finished

10月1日に商品xxxxを購入した、yyyyと申します。
到着した商品を確認したところ、注文していた商品とは異なる商品が到着しました。
私達が注文した商品は、aaaaですが、届いたのはbbbbでした。
写真を撮影しましたので、URLからご覧ください。

bbbbは不要なので、返品返金対応をお願いします。
aaaaは在庫があれば新しく注文します

下記、商品と注文番号の情報です。ご確認下さい。
注文日:10/1
注文番号:
注文個数:3個
商品代金合計:

mmcat
Rating 64
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2014 at 11:01
I am yyyy. I bought xxxx on Oct. 1.
I checked the received products and found out that they were not what I had ordered.
I ordered aaaa, while the arrived products were bbbb.
I take a picture, so please check it on the URL.

As I do not need bbbb, I would like to send them back and get back the full payment.
If you have aaaa in stock, I would like to order them.

The following is my order information. Please check it.

Date of Order:10/1
Order #:
Quantity:3 pieces
Total product price:
eirinkan likes this translation
conniechappell
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2014 at 10:57
My name is yyyy who bought xxxx on October 1st.
As I verified the items upon delivery, I received the items that I didn't order.
I ordered aaaa, but received bbbb.
Please go to the URL to see the pictures I took.

I don't need bbbb, I would like to ask for a refund.
If you have aaaa in stock, I would like to reorder.

Here is the information on the product and the order number.
The date of order: October 1st
Order number:
Quantity: 3
Total price:
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ailing-mana
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2014 at 10:52
I am yyyy, purchased the item ××× on Oct. 1st.
When I confirmed the delivered item, I found that was not the one I ordered.
We oredered aaaa, but we received bbbb.
I tooh the photo, please check it through the URL.

We don't need bbbb, so please give us a refund .
If you have aaaa in stock, we'll oreder it again.

The following information is about the item and order number. please check it.

The date of the order: Oct. 1st.
The oreder number:
The number of the unit : three
Total cost:
eirinkan likes this translation
dpangga
Rating 33
Translation / English
- Posted at 07 Nov 2014 at 11:08
XXXX product was purchased on 1 October, and my name is yyyy.
After I confirmed the arrival products, what's arrived is different from the product that we ordered.
The product that we ordered was aaaa, but the product which delivered was bbbb.
Because I take the picture, please see from URL.

Because bbbb is unnecessary, please make a deal with the returning goods and refund.
If there is any stock of aaaa, we want to make a new order.

The following information of the product and order number . Please kindly confirm.
Order day: 1 October
Order number:
Amount of order: 3
Total payment:

eirinkan likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime