Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am sorry, but I can not accept this job. As I have to handle other job, I ...

This requests contains 183 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , akashic_chr0nicler , mikang , hitomi-kumai ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 22 Oct 2014 at 17:38 4515 views
Time left: Finished

申し訳ありませんが、この業務を担当することはできません。
他の業務の対応のためにdeadlineに間に合いません。

申し訳ありませんが、他の業務の対応のためにdeadlineに間に合わないために、この業務を担当することはできません。

23日まで休暇を頂いており翻訳業務を担当することができません。
24日以降は通常通り業務を行っております。

24日以降は通常通り対応できます。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 17:44
I am sorry, but I can not accept this job.
As I have to handle other job, I can not complete if by the deadline.

I am sorry, but I can not accept the job as I can not complete it by the deadline as I have to handle another job.

I can not accept the translation job as I am in holiday until 23.
I work normally from 24.

I can deal with jobs normally from 24.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 17:54
I'm afraid but I can't take charge of this work.
I'm in charge of other work already, so I won't meet the deadline.

I'm sorry to say that I can't take charge of this business because I'm in charge of other work and I will not be able to finish it by the deadline.

I am on vacation till 23th, so I can't take charge of the translation.
From 24th on, I am conducting business as usual.
I will deal with it as usual after 24th this month.
mikang
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 17:43
I am sorry but I can't take this job.
Because I have other jobs, I can't make it by the deadline.

I am sorry but I can't take this job as I can't make it by the deadline as I have other jobs.

I have holiday until 23rd, I am not able to translate.
I will work as usual after 24th.

I am able to work as usual after 24th.
hitomi-kumai
Rating 60
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 17:47
We are very sorry to say that we are not able to take this job.
Since we are working on another project, it won't be possible to meet your deadline.

We are very sorry but we can't accept this project since we can't meet your deadline due to the other project.

I am not able to take your translation job due to holidays until 23rd.
The business will be as usual on 24th and after.
We will work as usual on and after 24th.
akashic_chr0nicler
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 17:51
We're sorry, but we can't take on this task.
We wouldn't be able to meet the deadline of other tasks if we do so.

We're sorry, to keep other tasks from missing their deadlines, we cannot accept this task.

We'll be on recess until the 23th, thus, we cannot supervise this translation.
We'll resume our usual business from the 24th on out.

We can respond to your request as usual after the 24th.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime