Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Oct 2014 at 17:54

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

申し訳ありませんが、この業務を担当することはできません。
他の業務の対応のためにdeadlineに間に合いません。

申し訳ありませんが、他の業務の対応のためにdeadlineに間に合わないために、この業務を担当することはできません。

23日まで休暇を頂いており翻訳業務を担当することができません。
24日以降は通常通り業務を行っております。

24日以降は通常通り対応できます。

English

I'm afraid but I can't take charge of this work.
I'm in charge of other work already, so I won't meet the deadline.

I'm sorry to say that I can't take charge of this business because I'm in charge of other work and I will not be able to finish it by the deadline.

I am on vacation till 23th, so I can't take charge of the translation.
From 24th on, I am conducting business as usual.
I will deal with it as usual after 24th this month.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.