Since April 1, for every 100 print books Amazon.com has sold, it has sold 105 Kindle books. This includes sales of hardcover and paperback books by Amazon where there is no Kindle edition. Free Kindle books are excluded and if included would make the number even higher.
So far in 2011, the tremendous growth of Kindle book sales, combined with the continued growth in Amazon's print book sales, have resulted in the fastest year-over-year growth rate for Amazon's U.S. books business, in both units and dollars, in over 10 years. This includes books in all formats, print and digital. Free books are excluded in the calculation of growth rates.
2011年には、Kindle版の大幅な売上増は、印刷版の売上が伸び続けている事も味方して、アマゾンのアメリカでの過去10年間の書籍事業の歴史上、部数、金額共に最も早い伸び率で対前年比を大きく上回るという、異例の結果を生み出している。
この結果には、印刷版・電子版共に全ての形式の書籍が集計されているが、更に無料書籍の利用数を加味すると、その伸び率は更に上昇するとの見方である。
2011年に限っては、アマゾンは活字書籍販売を継続的に成長させながらキンドルブックの販売も驚異的な成長を達成した。これにより、同社は販売部数と販売金額の両面で、同社のアメリカでの書籍ビジネスにおいて過去10年間で最速の前年比成長という結果をもたらした。これには、あらゆる形態の本、つまり活字書籍とデジタル書籍が含まれている。無料書籍は成長率の計算からは除外されている。
2011年までに、キンドル用書籍販売の驚くべき成長率は、アマゾンの書籍販売の持続している分を加えると、10年以上の間で部数と金額の両面においてアマゾンのアメリカでの書籍ビジネスのもっとも早い年成長率となる。これは書籍やデジタル形態といったすべての形式での本を含むものである。無料の本は、成長率を計算する上で除外されている。
In the five weeks since its introduction, Kindle with Special Offers for only $114 is already the bestselling member of the Kindle family in the U.S.
Amazon sold more than 3x as many Kindle books so far in 2011 as it did during the same period in 2010.
Less than one year after introducing the UK Kindle Store, Amazon.co.uk is now selling more Kindle books than hardcover books, even as hardcover sales continue to grow. Since April 1, Amazon.co.uk customers are purchasing Kindle books over hardcover books at a rate of more than 2 to 1.
アマゾンは2011年中に、前年の同時期に比べ、既に3倍以上の電子書籍を販売したとしている。
イギリスでは、Kindleストアが公開されてから一年以内で、Kindle版の売上が既に印刷版を上回っている。ハードカバーの売上も伸び続けているにも関わらず、である。そして4月1日時点では、イギリス内のアマゾン利用者のうち、Kindle版を購入している割合は、印刷版の2倍以上となっている。
アマゾンは2011年だけで2010年の同時期の実績の3倍以上もキンドルブックを販売した。
イギリスのキンドルストアに導入してから1年も経たないうちに、Amazon.co.ukはもうハードカバー本より多くのキンドルブックを販売しており、ハードカバー本の販売も継続的に伸びている。4月1日以降、Amazon.co.ukの顧客のキンドルブック販売対ハードカバー本販売の比率は2対1以上となっている。
アマゾンは2011年には、2010年同時期に比べ3倍以上のキンドル書籍を販売した。
販売を開始して1年も経たないうちに、イギリスのキンドルストアであるAmazon.co.ukは、ハードカバーの販売数が伸び続けているのだが、今ではハードカバーよりも多くのキンドル書籍を販売している。4月1日以降、Amazon.co.ukの顧客は2倍以上の割合でハードカバーよりもキンドルを購入している。
Kindle offers the largest selection of the most popular books people want to read. The U.S. Kindle Store now has more than 950,000 books, including New Releases and 109 of 111 New York Times Best Sellers. Over 790,000 of these books are $9.99 or less, including 69 New York Times Best Sellers. Millions of free, out-of-copyright, pre-1923 books are also available to read on Kindle devices. More than 175,000 books have been added to the Kindle Store in just the last 5 months.
All Kindle Books let you "Buy Once, Read Everywhere" - on all generation Kindles, as well as on the largest number of devices and platforms, including iPad, iPod touch, iPhone, Mac, PC, BlackBerry, Windows Phone, Android-based devices, and soon HP TouchPads and BlackBerry PlayBooks. Amazon's Whispersync technology syncs your place across devices, so you can pick up where you left off. With Kindle Worry-Free Archive, books you purchase from the Kindle Store are automatically backed up online in your Kindle library on Amazon, where they can be re-downloaded wirelessly for free, anytime.
アマゾンが開発した「Whispersync(ウィスパーシンク)」と呼ばれる技術により、端末を横断してしおりを付けることができ、いつでもどこでも閉じたところから読書を再開出来るようにもなっています。
Kindleでは、電子書籍に付き物のデータ容量に悩むこともありません。あなたが購入した電子書籍は、Kindleストアによって、あなたのライブラリに自動的にバックアップされます。一度購入したものはいつでもワイヤレスで再ダウンロードすることができます。もちろん、再ダウンロードは無料です。
「あなたのライブラリに自動的にバックアップされます。」
ですが、
「あなたのオンラインライブラリに自動的にバックアップされます。」
に訂正させてください。
事後修正で申し訳ありません。最終行の、
Free books are excluded in the calculation of growth rates.
ですが、
「無料書籍はこの集計には含まれていない」
とするのが妥当ですね。
意訳すれば上記の様な訳し方でも意図は伝わるかとは思います。
宜しくお願いいたします。
度々申し訳ありません。
hardcover and paperback books
は、
ハードカバー版、ペーパーバック(文庫)版
とするべきでした。
訂正してお詫びします。