この車は、ナビに問題があるので、お売りできる状況にはありません。ナビを修復するとコストがかかるので、販売価格が上昇します。ですので申し訳ありませんが、この車は販売中止にいたします。ご理解のほど、宜しくお願いします。
評価
66
翻訳 / 英語
- 2014/05/24 23:04:37に投稿されました
There is a problem with this car's navigational system, so it is not in salable condition. Fixing he navigational system will require some extra money, so the sale price will increase. However, I'm afraid to say that we will be taking this vehicle off the market. I hope you are understanding of the situation.
翻訳 / 英語
- 2014/05/24 23:03:57に投稿されました
In this car, there is a problem with navigation, so it's not in a condition in which I could sell it. It would cost to repair the navigation, so the selling price would rise. That's why I'm sorry, but I'm canceling this car's sale. Please understand. Best wishes.
翻訳 / 英語
- 2014/05/24 23:03:19に投稿されました
There are some problems in the navigator of the car, so it is not in good condition for sale. It cost money to repair the navigator, and the price will go up. So, I am sorry that I have to stop selling this car. Thank you for your understanding.
★★★★☆ 4.0/1