TRADE SUPPLIERS (2 must be from the same line of business, 2 must be of the same value of credit limit requested)
PURCHASE ORDERS REQUIRED?
AGREEMENT: I(We) certify that this information is true and correct and I(We) agree that this application may be referred to a credit reporting bureau for verification of the information provided and if credit is extended, I(We) further agree that such extension of credit shall be subject to the following terms and conditions:
買い付け注文は必要か。
契約:私(我々)はこの情報が事実であり正確であることを証明する。私(我々)はこの申請が、信用報告局によって検証されることがあることに同意し、クレジットが延長された時は、私(我々)はそのクレジットの延長が以下の契約条件の対象となることに同意する。
必要とされる発注書とは?
契約:私(私達)は、この情報が真実かつ正確であると証明し、このアプリケーションが提供された情報の検証のために信用調査局と呼ばれることがあることに同意し、
信用延長がなされた場合はさらにそのような拡張信用以下の条件に従うものとする。
(1) I(We) shall pay the amount or amounts due, as evidenced by the account, not later than 30 days from date of invoice (Net 30). (2) If payment in full is not received by ○○ Ltd. by the due date, a service charge of 2% per month (24% per annum), shall run on the unpaid balance from said date until payment is made in full. (3) We acknowledge receipt of and agree to the ○○ Ltd. Terms and Conditions of Sale.