Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am considering to purchase A or B. If I decide to purchase one, I will make...

This requests contains 197 characters and is related to the following tags: "Business" "E-commerce" "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , 3_yumie7 , ozsamurai_69 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by akiy501890 at 02 Apr 2014 at 00:26 4070 views
Time left: Finished

AかBの購入を検討しています。もし購入する場合はPayPalで即時支払います。

梱包はどのようにされますか?商品が傷や破損しないように厳重に梱包されますか?
日本からの購入だと6.25%のMA州の消費税がかかりますか?
純正のフットスイッチは付属しますか?
AかBはこの販売価格から少し値引きすることはできますか?

今後、あなたのショップから複数台アンプを購入する場合、安く売ってもらうことはできますか?

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 00:57
I am considering to purchase A or B. If I decide to purchase one, I will make my payment to you immediately through PayPal.

How are you going to pack the parcel? Will you pack the products securely so that the product won't come with scratches or damages?
Will it be charged for MA state tax of 6.25% if I purchase it from Japan?
Will a genuine foot switch come as an accessory?
Could you give me a discount from the indicated prices of A or B?

Will I be able to purchase amplifiers from your shop if I decide to purchase several pieces in the future?
yakuok
yakuok- over 10 years ago
最後の行、訂正をお願い致します。失礼致しました。(誤)Will I be able to purchase amplifiers from your shop if I decide to purchase several pieces in the future? (正)Will I be able to purchase amplifiers at a discounted price from your shop if I decide to purchase several pieces in the future?
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 00:55
We are considering the purchase of A or B. When we buy, we make payment via PayPal immediately.

How will you pack them? Are you going the pack them with special care to avoid damage or break? Will consumption tax of 6.25% in MA state be charged when we buy them from Japan? Is authentic feet switch attached?
Is is possible to give me a little discount of A or B from the sales price?

When I buy more than one amplifier from your shop in the future, can you give me a discount ?

ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 00:46
I am looking at buying either A or B. If I do go ahead with the purchase I will use PayPal.

How will the item be packaged? Will it be packed securely to prevent scratching or damage?
If I purchase from Japan, do I still have to pay the 6.25% MA State Tax?
Does it include the genuine foot switch?
Can you discount a little bit from either A or B?

In the future, if I purchase large quantities of amplifiers from you shop, would it be possible to get a better price?
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime