台紙から切り離した状態ですので、カレンダーとしては使えないと思います。絵柄を楽しむポスターとしてご利用下さい。
小さな破れ、細かい傷やテープを貼った跡があります。
東京の友人は数人いますが、皆社会人で忙しいので代わりに◯へ行って☆を買って来てと頼むのは気が引けます。
もし◇などで☆を見つけたら私が代理購入出来ますが、今のところ出品はされてないようです。
△のみ商品の袋を開封しています(武器が入ってる部分)
台座が袋に入っていないのは仕様です。最初からビニールに挟まれた状態でした。
There is a small tear, a little scratch and a trace of tape marking.
I have a number of friends in Tokyo but everyone is busy working so I feel embarrassed to ask anyone so I went to ◯ and bought the ☆.
If I can find ☆ in ◇ then I can be the one to buy, but it is currently not on display.
I only opened the bag of product △ (the one with the weapon placed inside)
The specs does not include the pedestal in the bag. It was sandwiched between the vinyl in the first place.
There are small tears, fine scratches andd tape marks.
I have several friends in Tokyo, but all of them are busy as members of society. So I hesitate to ask them to go to ◯ to buy ☆. If I would found ☆ on ◇etc. I could buy it for you, but it seems that there is no seller who sells the item at the moment.
Only the bag of △ is opened. ( The part of weapon)
Because of the specifications, the mount was not included to the bag. It was caught between plastics at the original state.