Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] On a y-o-y basis, the output fell by just 0.5%, due to recovering demand for...

This requests contains 1716 characters . It has been translated 7 times by the following translators : ( haru , zhizi , monagypsy ) .

Requested by kinenaoto at 12 Feb 2011 at 10:49 2359 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

On a
y-o-y basis, the output fell by just 0.5%, due to recovering demand for biomedical and transport
engineering products that offset the falling production of electronic goods. Biomedical output rose by
68.4% y-o-y, with pharmaceuticals also posting a 77.9% increase in production, supported by a wider
variety of APIs manufactured and a rise in the volume of currently produced medicines. In March 2009,
biomedical output fell by 54.8%, dragged down by a 57.3% fall in pharmaceutical production. EDB
explained this performance as a result of the change in the API mix.

zhizi
Rating 68
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 19:31
バイオメディカル及び輸送技術製品への需要が回復したことで、減少している電気製品の生産高が補われたため、生産高の前年対比はわずか0.5%落ち込んだにすぎなかった。より多くの原薬品種が製造されたことや、現行製薬品の製造量が増えたことなどによって、製薬部門は生産高の77.9%増を記録するなか、バイオメディカルの生産高は前年対比で68.4%増であった。2009年3月、バイオメディカル製品の生産高は54.8%減少した。それは製薬品の生産高が57.3%減少したために生じた。EDBは、この実績は原薬調合率が変更されたために生じた結果だと説明した。
★★★★☆ 4.0/1
kinenaoto
kinenaoto- over 13 years ago
いつもありがとうございます
monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 14:38
電気製品の生産低下を埋め合わせるバイオメディカルと交通工学の製品への需要が回復したため、対前年比の生産高は0.5%下回っただけであった。バイオメディカル生産高は、対前年比68.4%上昇し、製薬も生産高において77.9%の増加を示し、様々なAPI製造業にサポートされ、現在生産される薬の料において増加をみせている。2009年3月、製薬生産における57.3%の落ち込みに引きずられ、バイオメディカル生産高は54.8%まで下降した。
EDBは、この実績は、API混合における変更の結果であると説明した。
haru
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 16:23
Y-O-Yベースでは、生産高は生体医学と輸送技術製品の需要回復により電化製品の生産の落ち込みが相殺され、たったの0.5%の落ち込みだった。APIs製造の多様さと最近の薬品製造量の上昇から医薬品の製造が77.9%増加したと公表したのと共に、生体医学の生産はY-O-Yベースで68.4%上昇した。2009年3月、医薬品製造の57.3%の落ち込みに引きずられ生体医学の生産高は54.8%に落ちた。EDBは、これをAPIの構成変更による結果だと説明した。
Original Text / English Copy

In Nov 2009, Singapore’s EDB reported that overall production fell by 8.2% y-o-y and 3.6% m-om.
The EDB’s monthly report indicates that a 52.5% drop in pharmaceutical production was the primary reason for the overall decline. The data also show that industrial production, excluding the biomedicals industry, was up 7.4% y-o-y. Previously, in Oct 2009, the country registered a 3.6% y-o-y increase in manufacturing output. However, the output is lower than economists’ expectations (of a 6.3% y-o-y increase), due to a slowdown in the pharmaceutical sector.

zhizi
Rating 68
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 19:35
2009年11月、シンガポールEDBは総生産高が前年対比で8.2%、月次比で3.6%減少したと報告した。
EDBの月間報告書によれば、製薬部門の生産高が52.5%減少したことが全体的な低下をまねいた主な原因だとしている。そのデータは、バイオメディカル産業を除く産業生産高が前年対比で7.4%上昇していることも示している。前月の2009年10月、シンガポールの製造生産高は前年対比で3.6%増であったが、製薬業界の景気後退により、その実績はエコノミストの予測(前年対比6.3%増)よりは低いものだった。
haru
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 16:36
2009年11月、シンガポールのEDBは全体的な生産の落ち込みはy-o-yで8.2%、m-o-mで3.6%だと報告した。
EDBの月例報告は製薬業の52.5%の下落が全体的な減少の主な原因だと指摘しました。このデータは生体医学産業を除いた産業がy-o-yで7.4%の上昇であったことも示しています。以前の2009年10月に、国は製造業の生産がy-o-yで3.6%上昇すると正式に表明していた。しかし、医薬品分野の減速によって、生産は経済学者の予想(y-o-yで6.3%の上昇)を下回った。
Original Text / English Copy

In the same period, the country recorded a mere 0.8% y-o-y increase in biomedical manufacturing output, although closures for cleaning between production cycles were partly to blame. Pharmaceutical production, which makes up about 20% of the manufacturing industry, registered a 15.2% drop in September 2009, compared with 107.8% growth in
August 2009.
During September 2010, the volatile pharmaceuticals industry helped manufacturing output register
26.2% y-o-y growth. The output growth beat consensus forecast of 18.9% y-o-y growth as well as 7.7%
y-o-y output growth recorded during August 2010.

zhizi
Rating 68
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 19:40
同期間、シンガポールのバイオメディカル製品の生産高は前年対比でたったの0.8%増にすぎず、生産サイクルの間に行なわれる清掃業務の為に工場を閉鎖したことが原因の一部とされている。製薬品の生産高は総製造業生産高の約20%を占めているが、2009年9月の実績は前月8月の107.8%の伸びと比べ、15.2%落ち込んだ。
2010年9月、そんな不安定な製薬業界の貢献により、製造業生産高は前年対比で26.2%増となった。その生産高の伸びは前年対比7.7%増であった2010年8月実績のみならず、前年対比18.9%増という一致した予測をも勝る結果であった。
haru
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 12 Feb 2011 at 16:57
同時期に、生産サイクルを一掃するための休業、閉鎖などが原因の一部だが、国は生体医学の生産高がy-o-yベースでわずか0.8%上昇を記録した。製造業の20%を占める製薬業が2009年8月の107.8%の成長と比べ9月には15.2%落ち込んだと表明された。
2010年9月の間、不安定な医薬品製造業が製造業の生産高をy-o-yベースで26.2%の上昇へと持ち上げた。実際の生産高は2010年8月月間に記録された7.7%のy-o-yベースの生産成長と同様にy-o-yベースで18.9%の成長をするとした総意の予想を超えてた。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime