Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 12 Feb 2011 at 16:23

haru
haru 53
English

On a
y-o-y basis, the output fell by just 0.5%, due to recovering demand for biomedical and transport
engineering products that offset the falling production of electronic goods. Biomedical output rose by
68.4% y-o-y, with pharmaceuticals also posting a 77.9% increase in production, supported by a wider
variety of APIs manufactured and a rise in the volume of currently produced medicines. In March 2009,
biomedical output fell by 54.8%, dragged down by a 57.3% fall in pharmaceutical production. EDB
explained this performance as a result of the change in the API mix.

Japanese

Y-O-Yベースでは、生産高は生体医学と輸送技術製品の需要回復により電化製品の生産の落ち込みが相殺され、たったの0.5%の落ち込みだった。APIs製造の多様さと最近の薬品製造量の上昇から医薬品の製造が77.9%増加したと公表したのと共に、生体医学の生産はY-O-Yベースで68.4%上昇した。2009年3月、医薬品製造の57.3%の落ち込みに引きずられ生体医学の生産高は54.8%に落ちた。EDBは、これをAPIの構成変更による結果だと説明した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.