Hey how are ya. Why don't I just ship them to you in Japan so there isn't a middle man holding them ? Let me know.
So why don't I just send them to you instead of myus.
Translation / Japanese
- Posted at 24 Apr 2013 at 07:31
こんちは
何であなた宛てに日本に送っちゃいけないの?間に誰か入って抑えているわけじゃないよね?教えて?
何で、myusじゃなくて、直接あなたに送っちゃいけないの?
何であなた宛てに日本に送っちゃいけないの?間に誰か入って抑えているわけじゃないよね?教えて?
何で、myusじゃなくて、直接あなたに送っちゃいけないの?
★☆☆☆☆ 1.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 24 Apr 2013 at 07:25
お元気ですか。中間業者を介在させずに、あなたに直接発送しましょうか?あなたの意見を教えてください。
myusではなくあなたに送ることにしましょうか?
myusではなくあなたに送ることにしましょうか?
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 24 Apr 2013 at 07:38
元気ですか。 なぜ私が出荷しないかだって。 日本では中間業者がいないからだよ。 いたら私に教えて。
"myus"の代わりにあなたに送ってもいいですか。
"myus"の代わりにあなたに送ってもいいですか。
★☆☆☆☆ 1.0/1