ca6234The seller change the price and did'nt answer to my email when I tried to reach them. ca9457Seller priced the product incorrectly and ask buyer to cancel the order after 2 weeks. ca3828Do not buy from this seller. They posted an item with the wrong price and refused to honor their part. I had to contact them to find out what was going on. This seller finally told me that they would not be shipping my item at the posted price. They did not offer any options. I cancelled my order. By way of apology to me, they sent me a gift card for $3.00... Wow! How generous...
ca6234その販売業者は価格を変え、連絡を取ろうとしてもメールに返事をくれませんでした。ca9457この販売業者は間違った価格をつけ、2週間後購入者に注文をキャンセルするよう頼んできました。ca3828この販売業者から買ってはいけません。間違った価格を表示し、責任を取らないのです。私は何が起こっているのかを確かめるために連絡をとらなくてはいけませんでした。この販売業者は最後には、私の商品を表示していた価格で発送することはしないと言ってきました。他の選択肢は与えてくれなかったのです。私は注文をキャンセルしました。業者はお詫びとして、私に3ドルのギフトカードを送ってきました。まぁ、なんて気前がよいんでしょう…
■メイクどうですか?全部できあがりました別人です男装ってどんな風になるんだろうって思っていたんですけどいいですね一色でシャドウを塗っていて単色でメイクをしたことは女性の時と大きく違うと思いました■今回のダンスはどうですか?シンクロ率が無いと駄目だし男と女のダンスでは使う筋肉も違うから止める時に、いつもと違う筋肉を使うと足つりそうになったりとかします逆に余り力を入れ過ぎると変なダンスになってしまうので抜くところは抜く入れるところは入れるっていう切れ変えが凄い難しいです
How is the makeup?It's done.They are quite different now.I had no idea about disguising women as men, but found it great.I put eye shadow in one color this time and that's very different from the makeup for women.How about the dance?Synchronization is a must and as men and women use different muscles in their dance, when you use different muscle than usual, your foot can cramp up. Conversely if you put too much energy , it can make the dance strange. So it's quite hard to control the power intensity in the dance.
Thank you for making order in xxx store. I am the seller in yyy. It is my honor to supply 3W LED for you. How do you thingk this LED? I will be very appricate if you can give me the feedback. In my store, we have 1W, 3W,10W and 100W LED. As an old customer, I will give you the best price for your next order. This is also an $5 off coupon if you buy something more then $100(Let me know the lats order number, I will change the price for you). Hoping do business again with you. Thank you.
XXX店にご注文をいただき、ありがとうございます。私はyyyの販売担当の者です。3WLEDをご提供でき、大変光栄です。このLEDはいかがだったでしょうか?感想をいただけると幸いです。私どもの店舗では、1W、3W、10Wそして100WのLEDをご用意いたしております。お客様には古くからご愛顧いただいておりますので、次回ご購入の際には、最安価でご提供いたします。またこちらは100ドル以上お買い上げの際にご利用いただける5ドル引きのクーポンになります。(前回のご注文番号を教えていただければ、お値段を変更させていただきます)。またのご利用をお待ち申し上げております。ありがとうございました。
私は貴方が代表して払って貰っても、皆さん各自で払って貰っても構いません。オンラインショップで購入しないので、ショップの送料は掛かりませんが、私が直接お店に買いに行くのでガソリン代やコインパーキング代が掛かってしまいます。2回行くことになるので、ガソリン代が800円、コインパーキングで600円程必要になります。梱包代の合計8ユーロは払わなくても良いので、この1400円をお支払い頂いでも宜しいでしょうか?Order.pdfに記載されている4人の住所にそれぞれ発送させて頂きます。
I don't mind if you pay the bill on behalf of others or each person pays the bill,I won't buy it by online shop, so it doesn't incur carriage, but as I go to the shop by myself, it will incur gasoline cost and parking cost. I will go to the shop twice , so I need 800 yen for gasoline, and 600 yen for coin-operated parking. You don't have to pay the packing charges , so could you pay 1,400 yen for the costs?I will send them to each of the four addresses mentioned in Order.pdf.
お世話になります。先日注文した商品は発送して頂けましたか?とても大事なお客様からのご注文なので、お手数ですが追跡番号をお送り下さい。敬具
HelloHave you sent the item I ordered the other day?Could you please tell me the tracking number as it's an order from our very important customer.Sincerely yours
Paypal wrote me back that the address in Kentucky is a customs clearance station. So it has something to do with the Global Shipping program. I will also post when my item has arrived.It seems to be extremely hard to A: get an actual person to talk to instead of a voice computer, B. get any help at all when your problem falls a little outside the range of the usual humdrum things :0( So thank you Paypal for being the only persons bothering to give valid information. Seller has still not responded as far as I know, postal services who should know about this don't know anything either...I lost a lot of time finding this out, but at least it looks like my item is still on the way . Is the Pyle package from?
Paypalはそのケンタッキーの住所は通関施設のものだと返信してきました。なので、グローバル配送プログラムと関係があるようです。私はまた荷物がいつ到着したかについても投稿するつもりです。以下のことがかなり困難に思えます。A:コンピューターメッセージではなく、実際の人に対応してもらうこと。B:平凡な問題の範疇を越えたときに助けを得ること。(なので、Paypalには、実際に人に対応していただき、貴重な情報をもらえたことに感謝しております。)売り手は私の知る限り、まだ返事をくれておらず、知っているはずの郵政公社も何もわかっておりません。このことが判明するのにかなりの時間を無駄にしてしまいましたが、少なくとも私の荷物は届く途中にあるようです。荷物はパイルからのものでしょうか?
返事が遅くなって申し訳ありません。まずは以下URLの3点データにて購入させていただきたいです。よろしくお願いいたします。また、商品画像は加工して使わせていただいてもよろしいでしょうか。ご回答お待ちしております。また、追加注文させていただく際は、ご連絡させていただきます。
I am sorry for the delay in my response,I'd like to purchase the 3 items in the URL below first.Thank you.And is it ok for you if I use the product photography after editting them?I'm looking forward to your answer.I'll contact you when I will make another purchase.
Dear ,I contact the post but they couldnt find any of items ....So I will make a new order. Last order I have received in less then 10 days. I dont know what happened now. I like your product so much and as I say will order more soon.Thank youand be sure that your packages will returned to Japan, or Mexico post will post them to Montenegro. I am confused too...But will inform you and if they arrived I will pay for it.does orders have to go trough Mexico post office?I think the problem is that Mexico sent items to UK and UK returned it to Mexico ...Dont know ....so sorry but will make new order of 4 samue and if they arrive more will I order!
お世話になっております。郵便局に連絡を取ったのですが、問題の品物のいずれも見つかりませんでした。したがいましては、新しく注文したいと思います。前回は注文して10日以内に商品を受け取りました。現在何が起こっているのか理解いたしかねます。御社の製品を大変気に入っており、以前申しましたように、さらに注文したいと考えております。そして、商品が必ず日本に戻ってくるようにしていただきたいのです。そうしないと、メキシコの郵便局がモンテネグロに送ってしまいます。私も混乱しておりますが、御社に連絡をとり、もし商品が届けばお支払いさせていただきます。注文はメキシコの郵便局を通す必要があるでしょうか。問題は、メキシコの郵便局が商品をイギリスに送り、イギリスがそれをメキシコに送り返したことのように思います。定かではありませんが…。大変お手数をお掛けしますが、同じ商品を4個注文いたしますのでよろしくお願いいたします。そして商品が届いたら、さらに注文させていただきます。
ご連絡ありがとうございます。5000円分のコードは受け取れましたでしょうか?先ほどお送りした方法で受け取れませんでしたか?デジタルコードとは、キャンペーンの追加ポイントのことでよろしいですか?すぐに対応させて頂きますので、お手数ですがご連絡お願い致します。
Thank you for your inquiry.DId you get the cords for 5000yen?Was it impossible for you to get it by the way I send you before?Does Disital Cord mean the campain point that could be added ?We would like to respond to your request as soon as possible , so could you contact us again?Thank you for your cooperation.
いけないことなの?したい、でも、できない心が弾けてしまいそうでねぇ、先生この壁が何のためにあるのか教えてわたしが、飛び越えないように?子供じゃいられないよねぇ、先生この壁が何のためにあるのか 教えるね「誰にも聞かれちゃわないように」小さい声で伝えるPartition Love
Is that bad ?I want you but I can't my heart is going to burst dear my teacher tell me the reason why this wall existsso that I cannot jump accross?I cannot be a child anymore my teacher I will tell you the reason why this wall exists in a low voice " so that no one hear me"Partition Love
Partition Loveあなたが指差した 鍵かっこ空欄にヒントもらいながら 英単語を埋めてくおでことおでこがくっつきそうな距離感に色づいた 春の花になった私です止まない鼓動に“ヒソメテソットイキヲヒソメテ”隣の席まで 気持ちがあふれ出ちゃわないかなねぇ、先生私の知らないことをやさしく教えてあなたにもっと近づきたい子供でいたくないねぇ、先生友達じゃきっとわからないこと 教えてこの想いどうすればいいの?あなたに届けたいPartition Love
パーティションラブthe square brackets you are pointing totrying to fill the English words with your hintsI am a colored spring flower the beats that never stops "hide it hide it"wondering the beats could reach the next seat dear my teacher teach me what I don't know I don't wanna be a child anymore my teacher teach me what my friends don't know how can I tell my love to you?I wanna tell you パーティションラブ