Yoshie (yoshierum0605) — もらったレビュー
本人確認済み
10年以上前
メキシコ
日本語 (ネイティブ)
英語
スペイン語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/07 11:33:27
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/07 11:17:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 03:03:27
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/04 18:08:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/02 02:16:16
|
|
コメント 自分の訳と比べると、とても自然で勉強になります! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/02 02:09:38
|
|
コメント 皆さんお上手なんですが、特にこちらは「うん。うまいうまい。」といいながら読んできて、最後、「早急に発見するために」でアチャー!でした。インボイスをもらったら発見できるものでもなく、これは異訳過ぎ。残念至極! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/01 06:27:02
|
|
コメント Very good. |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/01 22:54:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/22 13:57:05
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/01/16 17:25:56
|
|
コメント 日本語の言い回し、文法等、特に問題はありません。 |
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/29 16:28:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/29 12:51:02
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/25 10:43:04
|
|
コメント うまく翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/23 09:58:39
|
|
コメント very good! |