Conyacサービス終了のお知らせ

14pon

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)

こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入学) 思いっきり落ちこぼれ。学習時間、正味50時間ぐらい?
(親が、大学にやったのは無駄だった、と死ぬまで言っていた。本人もいたく同感で、きっと死んでもそう思っているだろう)

やや後、UC Berkeley に昔あった extention という、金さえ出せば誰でもできる留学、10週間受講(当時は$1=260円。って、いーつだ?Does anybody tell when it was?)

英語使用履歴:
帰国後、つたない、しばしば通じない英語で(恐ろしい!)、会社で手紙の翻訳後(短期間)、翻訳者として派遣登録。3年半、ある複写機メーカーで仕様書、手紙等の翻訳。(やめてからすでに20年+)

2年間、Yahoo 知恵袋で回答しまくり、卒業してこちらへ

教科書:
native のビジネスレター、他人のすばらしい翻訳、Yahoo America・Finance の記事

趣向:
ビジネスレター大好き
書いてる人にしか意味がわからない日本語、会社の異様な方言はパス
目的不明の依頼もスルー

英語は指先には出る(キーボード)が、口からは出ない(きっとしゃべれません。)

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 140  / 598483 846  / 409235
Starter 日本語 ≫ 英語 0 121  / 19631 1477  / 206246