Conyacサービス終了のお知らせ

ヨウ Young (urnm46) もらったレビュー

本人確認済み
約10年前 男性
台湾
英語 中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語 中国語(簡体字)
Webサイト
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/05/28 18:12:49
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/12 06:05:23
acdcasic この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/11 16:44:47
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/04 19:21:00
コメント
よくまとまっていると思います。picturesなど細かい文法に気をつけれれるともっとよくなると思います。
chee_madam この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/28 13:32:22
trsvaski この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/28 09:31:10
コメント
「please do not hesitate to bid」 → これだと、自分ではなく相手が入札することになってしまいます。