教えるときに大切なことは、一方的に教えるのではなく、教える相手と言葉のキャッチボールをしっかり行うことです。
What is important during teaching is that instead of teaching one-sidedly, you should exchange words and opinions with the listeners substantially.
教え方がうまい人は比ゆを巧みに使います。
A person who is good at teaching uses the metaphor skillfully.
あなたが教える内容は、あなたにとってはすでに知っている内容でも、聞き手ははじめて聞くないようですから、具体例などを挙げて理解を促進し、興味を深めましょう。
As for the contents that you are teaching, even if they are the things that you are familiar with, it is the first time that your listeners hear them. So you should raise specific examples in order to promote their understanding, and deepen their interests.
教えるときに聞き上手になることはとても大切です。
It is important to be a good listener while teaching.
詰め込みすぎは百害あって一利なしです。出来る楽しさ面白さに目覚めると、人は自ら、頑張ろうとします。
Cramming too much does no good but much harm. If one is awakened to the pleasure or fun of getting things down, he/she is willing to try hard by himself/herself.
そうしないと、ただの愚痴の言い合いになって終わってしまう危険性が高いからです。
Otherwise, you will probably end up in an argument of mere complaints.
組織や誰かのせいにするのではなく、「与えられた状況の中で自分に何が出来るのか」に注目することです。
What you should do is not blaming things on the organization or somebody, but rather paying attention to "what you can do in the given situation".
アプリの起動直後と、ゲームオーバー後は時計として機能します。ピョコピョコ動く、タマゴの秒針がポイント!WEBサイトも是非ご覧ください!
Right after starting the application, or after finishing the game, it functions as a clock.Pay attention to the ticking egg second hand! Please also visit the website!
ニワトリが産み落としたタマゴをキャッチ!巧みにスライダーを操作して高得点を目指そう。10個落としたらゲームオーバー!*画面をタップするとゲームモードになります。
Try to catch the eggs that the hen drops!Operate the slider skillfully to aim at high score.Game over when 10 eggs are missed!*Change to game mode by tapping the screen.
iPhone/iPod touchを素敵なインテリアにしよう!COcloCKはシンプルなゲームと時計をミックスした「眺めて楽しい」アプリです。
Let's make iPhone/iPod touch a beautiful interior accessory!COcloCK is a "fun to look at" application, which is a mixture of a simple game and a clock.
Always give a job to a busy man.
いつも、忙しい人に仕事を与えなさい。
彼女はチャットしている最中「あなたの英語はわからない、友達もそういっている」などといって、ののしるばかりだった。結局喧嘩別れしてその後彼女とはコンタクトを取っていない。
When we were in the middle of a chat, she would usually abuse me with words like "I don't understand your English. My friends also say the same thing". In the end, we split after a quarrel, and I haven't contacted her ever since.
彼女は大学を復学し、アメリカにある漫画喫茶で働いていていた。そのとき彼女は日本語を話せるので、日本人客が来る漫画喫茶では、重宝されていたようだ。
She returned to school, and then worked in a comic cafe in America. In the comic cafe where Japanese customers visited, she seemed to have been greatly appreciated then because she could speak Japanese.
彼女はうつ病にかかり大学を休学していて、精神薬をのんでいるとのことだった。今にして思えば、その薬のせいで彼女は攻撃的な性格になっていたのかもしれない。
I heard that she took a leave of absence from the university, because she suffered from depression, and was taking psychotherapeutic drugs. Now that I think about it, it was probably those drugs that got her into the aggressive personality.
インターネット上での話だが、彼女とけんかしたとき、「お前は日本語が不自由だな」などと、日本の若者がネット上で使いそうな汚い言葉をたくさん浴びせられた。
This happened on the internet, that when I had a fight with her, she said things like " your Japanese sucks" , and poured dirty words that Japanese youngsters use on the net over me.
たとえば、私よりもうまい日本語を話す、若いアメリカ人女性荷であったことがあるが、彼女の性格はかなりゆがんでいた。
For example, I met a young American woman who spoke Japanese better then me, but her personality was pretty twisted.
ある分野に優れた才能を持ている人がよく、人間的には劣っているなと思うときがある。
There are times when I think that a person who is blessed with exceptional ability in a certain field is usually less respectful as a person.
クリスマスがもうすぐやってきますね(日本では正月が一年のビッグイベントになります) 日本のスタイルでは 一年間はおめでたい言葉は禁句になっているので いうことができませんがおゆるし下さい
It will be Christmas soon (though the New Year season is the biggist event here in Japan). Please forgive me for not sending you my season's greetings, because according to the Japanese tradition, such happy words are prohibited during the year of mourning.
将来義理のお父さんとなるわけだからなにか相談したいことがあったらアドバイスをください。 私は英語がうまくないですが 何でも学ぶことが好きなので 一生けん命勉強したいです
You will be my father-in-law, so please give me advice when I have things to consult with you. My English is not good, but I enjoy learning, and I will work very hard on it.
生物识别应用系统规划与设计
The Planning and Designing of a Biometrics Application System