作成したボーカルパートを手軽にミックスできます。リバーブ、コーラス、イコライザ、センターキャンセラー、タイムコンプレッションなど、各種エフェクトも収録。簡単な音の作りこみや調整も行えます。>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/◎VSTエフェクトプラグイン「FormantShift VST(Windows版)」リアルタイムにフォルマントをコントロールし、ボーカルの声質や楽器音のキャラクターを変更できます。
制作完成的主音部分能够轻松混制。混响、和声、均衡器、中心消除、时间压缩等。还收录了各种效果。可以制作并调整简单的声音。>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/VST效果插件「FormantShift VST(Windows版)」即时控制共振峰、可变更主音声质或乐器声
VSTプラグイン対応のDAWソフト(VOCALOID3 Editorは除く)で使用可能です。>> http://www.ssw.co.jp/products/vst/effect/formantshift/【VOCALOIDとは】VOCALOIDとは、ヤマハ株式会社が開発したパソコンに歌詞とメロディを入力するだけで歌声を合成する技術、およびそれを応用したソフトです。VOCALOID3では、"操作性"、"リアルな歌声合成"、"拡張性"などがさらに向上されています。
VST插件对应的DAW软件(VOCALOID3 Editor除外)亦可使用。>> http://www.ssw.co.jp/products/vst/effect/formantshift/【关于VOCALOID】VOCALOID是YAMAHA公司开发的,只需在电脑中输入歌词和旋律就能合成歌曲的技术,以及使用之技术的软件。VOCALOID3无论从操作性、真实的歌声合成还是扩张性等方面都有很大的提高
その他商品・ボーカロイドに関する詳細はこちら↓http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/本商品に関するお問い合わせ↓株式会社インターネット〒532-0011大阪市淀川区西中島7-1-5TEL 06-6309-1002 FAX 06-6309-1004お問い合わせ http://www.ssw.co.jp/q/URL http://www.ssw.co.jp/
http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/其他商品、VOCALOID有关的详细信息请参照以下网站http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika关于本商品请询问↓株式会社INTERNET〒532-0011大阪市淀川区西中岛7-1-5TEL 06-6309-1002 FAX 06-6309-1004咨询 http://www.ssw.co.jp/q/URL http://www.ssw.co.jp/
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」ファンクラブチケット先行抽選予約&AAAツアー会場での販売が決定!「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10~後半の公演のファンクラブ先行受付を本日15:00~開始致します!http://fc.avex.jp/aaa/
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」FANCLUB TICKET先行抽选预约&AAA 巡演会场贩卖决定!「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10~后半公演的FANCLUB先行接受预约将于今天15:00~开始!http://fc.avex.jp/aaa/
併せて、LIVEでURATA NAOYAにカバーしてほしい楽曲も大募集!!ファンクラブサイトのアンケートから、奮ってご応募ください!【受付期間】2014年9月10日(水)15:00~2014年9月17日(水)23:59までまた、[AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-]会場にて会場特典付きでチケット先行(福岡、横浜、名古屋、大阪)受付も決定!!AAAツアー会場でチケットを購入すると「UNロゴ入り缶バッジ」をプレゼント!
同时,募集想要URATA NAOYA在LIVE中翻唱歌曲的曲目!!踊跃通过FANCLUB网站的问卷调查参与吧!【募集时间】2014年9月10日(三)15:00~2014年9月17日(三)23:59截止另外,在[AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-]会场决定接受附会场特典的先行票预约!在AAA巡演会场购买演出票将能获得有UN LOGO的徽章一枚!
※缶バッジはチケット1枚購入に対してお1つのプレゼントとなります。(2枚購入の方は2つプレゼントとなります。)※各会場の当日券売り場にて販売予定です。販売時間など詳細が決まり次第告知いたします。※AAAツアー会場でご購入される方は、AAA Party会員ではない方でもご購入いただけます。まだお申込みされていない方は、ご希望の方法でチケットをご購入ください!【[AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-]会場販売について】
*1张演出票赠送1枚徽章。(购买2张演出票的赠送2枚)*演出票预定于各会场当日售票处销售。销售时间等详情另行通知。*不是AAA Party会员也能于AAA巡演会场购买。还未申请的观众请选择希望的方式购买演出票!【关于[AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-]会场贩卖】
【URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-公演日程】・2014.11.10(月)仙台 Rensa開場18:30 / 開演 19:00GIP:022-222-9999・2014.11.15(土)福岡 DRUM LOGOS開場 18:00 / 開演 18:30TSUKUSU:092-771-9009・2014.11.26(水)名古屋 クラブクアトロ開場 18:30 / 開演 19:00キョードー東海:052-972-7466
【URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-公演日程】・2014.11.10(月)仙台 Rensa开场18:30 /开演 19:00GIP:022-222-9999・2014.11.15(土)福岡 DRUM LOGOS开场 18:00 / 开演 18:30TSUKUSU:092-771-9009・2014.11.26(水)名古屋 クラブクアトロ开场 18:30 / 开演 19:00KYOUDOU东海:052-972-7466
・2014.11.27(木)大阪 BIGCAT開場 18:30 / 開演 19:00夢番地 大阪:06-6341-3525・2014.12.04(木)赤坂BLITZ開場 18:00 / 開演 19:00ディスクガレージ:050-5533-0888【チケット代金】スタンディング 整理番号付き/¥5,650(税込)別途ドリンク代必要 /1枚※3歳以上有料
・2014.11.27(木)大阪 BIGCAT开场 18:30 / 开演 19:00梦番地 大阪:06-6341-3525・2014.12.04(木)赤坂BLITZ开场 18:00 / 开演 19:00DISC COLLAGE:050-5533-0888【票价】站席 附整理号/¥5,650(含税)另需饮料费用 /1枚※3歳以上有料
【ファンクラブ先行受付期間】2014年9月10日(水)~2014年9月17日(水)23:59まで※受付は先着順ではありませんので、期間内に必ずお申込みください。※今回のファンクラブチケット先行抽選予約は2014年9月3日(水)23:59までにAAA Partyにご入会(=入金)された方が対象となります。※チケットは全て抽選となり、必ずしもチケットをご用意できるとは限りませんので予めご了承ください。
【FANCLUB先行预约时间】2014年9月10日(三)~2014年9月17日(三)23:59截止*预约顺序并非号码顺序,请务必在预约期间内申请。*此次FANCLUB票先行抽选预约对象为截止至2014年9月3日(三)23:59已入会(=汇款)AAA Party的会员。*演出票全为抽选票,不保证一定有票。
【枚数制限】お1人様1公演につき4枚まで(全公演お申込可)※抽選の結果、申込公演が全て当選する場合もありますので、お間違いのないようにご注意ください。
【数量限制】每人限每公演申请4张(全公演皆可申请)*根据抽选结果,所申请公演可能全部当选,请确认。
10.購入するショップ及び金額が決まったら、購入した店舗での商品タイトルをGDの<商品名>に入力。またその購入金額を入力、現金で振り込む場合は<現金購入>、クレジットで決済する場合は<購入金額クレジット>。また仕入れ先のURLを<購入先URL>の部分に貼り付ける。注文が完了したら<仕入れステータス>に「済み」と入力。
10. If you have decided the shop and amounts, input the product's title in <PRODUCT'S NAME> of GD where you purchased.And then input the monetary, if you remit the money by cash in <Purchase by cash>, if it is credit card payment then in <Purchase by credit>.And paste the supplier's URL in < Purchasing URL>.When the purchasing completed, put the "Complete" in <Purchasing status>
9.商品名を手掛かりにAmazonとそれ以外のショップで最安値を探す。・Yahooオークション(3000円以上の差額が付かない場合は、即決以外使用しない。)余裕があれば、楽天やその他ネットショップもGoogle検索してみる。
9. Exploring the cheapest shop outside of Amazon by the product's name as a clue.Yahoo Auction (If the balance over 3000 JPY do not attached, it will not be used except purchasing now)If it is available, I will research it by Rakuten, other net shops or Google.
AAA 9/17リリース「さよならの前に」MV公開!!AAA 9/17リリース42ndシングル「さよならの前に」ミュージックビデオ公開しました!シングル「さよならの前に」・アルバム「GOLD SYMPHONY」予約はこちら↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1013038
AAA 9/17发售的「さよならの前に」MV公开!AAA 9/17发售第42张单曲「さよならの前に」音乐录影带公开了!单曲「さよならの前に」、大碟「GOLD SYMPHONY」预约网站在这里↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1013038
【長野】東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」発売記念イベント ミニライブ&握手会東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」発売記念イベント ミニライブ&握手会 開催日:2014年6月6日(金)時間:16:00~会場:松本パルコ 屋上特設会場イベント内容:ミニライブ&握手会■ミニライブ観覧方法観覧フリーとなり、どなたでもご覧頂けます。
【长野】 东京女子流 最新大碟「Killing Me Softly」发售纪念活动 MINI LIVE&握手会东京女子流 最新大碟「Killing Me Softly」发售纪念活动 MINI LIVE&握手会举办日期:2014年6月6日(五)时间:16:00~会场:松本PARCO 屋顶特设会场活动内容:MINI LIVE &握手会*MINI LIVE观赏方法免费入场
ただし会場のスペースには限りがございます。状況により観覧規制をかけさせて頂く場合がございます。予めご了承下さい。■握手会参加方法握手会の参加には「握手会参加券」が必要となります。当日会場にて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「握手会参加券」をプレゼント致します。「握手会参加券」をお持ちの方はミニライブ終了後に開催される握手会にご参加いただけます。 CD販売開始時間:15:30~(予定)
由于会场空间有限。根据情况会有限流措施,请谅解。握手会参加方法:参加握手会需要“握手会参加券”。当日在会场购入6/4发售的大碟「Killing Me Softly」的观众可得到“握手会参加券”,先到先得。持有“握手会参加券”的观众可在MINI LIVE结束之后参加握手会。CD发售开始时间:15:30~(预定)
※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。・握手会に参加されるお客様のお荷物のお預かり・握手会参加前のボディチェック上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
*出于对观众以及出演者安全第一的考虑,以强化警备为目的,在握手会参加前请协助以下项目。*请参加握手会的观众寄放包裹*握手会参加前的全身检查若无法协助以上项目,可能会出现拒绝参加握手会的情况。请谅解
■女性・子供用エリア設置のお知らせ当日、女性及びお子様、もしくは、お子様連れのお客様を対象として、比較的ステージを観やすくなる位置に女性・子供用エリアを設置致します。観覧スペースの、前方のイス席を女性・子供用エリアとさせて頂きます。イスの数には限りがございますので、当日は座席が埋まり次第、締め切らせて頂きますので予め御了承下さい。対象となるお子様の年齢は小学生以下とさせて頂きます。
*女性、儿童用区域设置当天,为女性、儿童或者携带儿童的顾客提供较易观赏舞台的区域位置。观众席的前部的座位席将设置为女性、儿童专用区域。由于座位席数量有限,先到先得,请谅解。儿童的对象年龄为小学生以下。
ただし乳幼児のご来場に関しましては、ライブの際のスピーカー音量などを考慮致しますとあまりお奨めは出来ません。もし、ご来場される際はスピーカーから離れた場所で観覧されることをお奨め致します。■注意事項本イベントへのご参加にあたり下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合は、イベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。
由于考虑到现场音响音量,不推荐幼儿观赏表演。如果有幼儿到场的情况,请在远离音响的场所观看。*注意事项参加此次活动表演的时候请遵守以下注意事项。若发现违反注意事项的行为,或无法遵守工作人员指示的情况,表演活动可能会中止或请退场。请谅解
※当日のイベント開始時刻/及びCD販売開始時刻は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。※複数枚「握手会参加券」をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。
*当天的活动开始时间或CD销售开始时间可能会无通告变更,请谅解。*根据握手会现场,及时在仍有观众排队下中止活动的情况也有可能发生。*持复数“握手会参加券”的观众,请于队列最后进行第二次排队。*请勿向会场直接咨询,可能会成为活动中止的原因。
※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。※「握手会参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。※「握手会参加券」はイベント当日の指定された時間のみの有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
*请勿在设施或会场内用物品占位或席地而坐。请根据工作人员指示行动。*无论何种情形(包括遗失、偷盗等),“握手会参加券”无法再次发行。*“握手会参加券”仅在活动当天指定时间内有效。*表演过程中禁止一切摄影、录音、录像等行为