原田正美 (hearit) — 付けたレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
40代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/28 00:04:34
|
|
コメント よく訳せています。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/28 00:06:52
|
|
コメント よく訳せています。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/28 00:11:00
|
|
コメント よくできています。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/28 00:13:35
|
|
コメント よい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/08 20:50:40
|
|
コメント よい翻訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/08 20:49:08
|
|
コメント わかりやすい翻訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/08 20:54:12
|
|
コメント よい訳出です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/08 22:06:44
|
|
コメント よい訳出です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/22 12:50:07
|
|
コメント よい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/22 12:51:09
|
|
コメント よい訳だと思います。 |