1. Log into My Account, go to Order History and select the order you wish to return or part-return2. You will be sent an email containing your returns number3. From within the UK contact DHL on: 0844 248 0844 to arrange a collection. For all International collections please visit www.dhl.com and select the contact number for your country4. Tick the items you are returning and enter your returns number on the commercial invoice supplied with your order. Please leave your package open so it can be presented to the DHL driver for checking along with your commercial invoice.5. Complete the DHL airway bill with all required information
1. マイアカウントにログインし、注文履歴(Order History)へ行き、返品又は一部返品したい注文を選択する2. 返品番号が記されたeメールが送られる3. イギリス国内からは、回収手配のためにDHLの次の番号に連絡してください:0844 248 0844。国際回収の場合は、www.dhl.com のページからあなたの国の連絡番号を選択してください4. 返品しようとする商品をクリックし、注文品についてきたコマーシャルインボイスに記載の返品番号を入力します。DHLのドライバーがコマーシャルインボイスと照合できるよう、荷物は封をせずに開けたままにしておいてください。5. DHL航空貨物運送状に必要事項を全て記入してください。
how many tracks are on the 2 vinyl disks? When I research the released Japanese cover, it is of the band in blue skin when they are in their home planet and not of the image seen listed. Is there an image on the back cover?Thanks,
2つのビニールディスクには何トラック入っていますか?リリース済みの日本語カバーを探したところ、イメージシーンにあるものではなく、故郷の惑星にいるときは肌が青いバンドのものでした。バックカバーのイメージはありますか?よろしくお願いします。
This auction is for a set of NEW TOUR ISSUE Scratch 1018 RAW Iron Heads 3-PW. These are a combo set of the 3-7 EZ-1 and the 8-PW AR-1. This is the 1018 Forged material which is extremely soft. These are tour only Irons, direct from the Scratch Tour Department. These were hand ground by Hall of Fame Clubmaker Don White and have his initials. Don is hands down the best is the business, these are extremely rare irons. These were given a Tour Cambered sole grind. These also have a progressive offset. These are raw and will rust, they are already starting to get rust spots, they will probably have a few more than the pictures show. This finish is much softer and has no glare. These have a Standard Toe Shape.
このオークションはニューツアーイッシュースクラッチの1018ロウアイアンヘッド3-PWのセットです。これらは3-7 EZ-1と8-PW AR-1のコンボセットです。1018鍛造素材で非常にソフトです。これらはツアーオンリーのアイアンで、スクラッチツアー部門から直接入手したものです。フレームクラブメーカーのドンホワイトのホールで手作業で研磨されたもので彼のイニシャルが入っています。ドンは極上で、その素晴らしさはビジネスにあり、これらのアイアンは非常にレアです。これらにはツアーキャンバードの研磨が施されています。先進的なオフセットもあります。未加工なので錆びが生じますし、実際錆びが点々と出始めており、写真で見てとれるよりもやや多く錆びがあるかもしれません。この仕上げはソフトな方で、グレアはありません。スタンダード・トー・シェイプ(つま先型)です。
ICF Core CompetenciesThe following eleven core coaching competencies were developed to support greater understanding about the skills and approaches used within today's coaching profession as defined by the ICF. They will also support you in calibrating the level of alignment between the coach-specific training expected and the training you have experienced.
ICFのコア能力以下の11のコア指導能力は、ICFが定義する今日の指導職において使われるスキルとアプローチをさらに支援しより良く理解するために開発されたものです。指導に特化した期待されるトレーニングとあなたが既に経験したトレーニングとの間のレベルの調整にも役立ちます。
Finally, these competencies were used as the foundation for the ICF Credentialing process examination. The core competencies are grouped into four clusters according to those that fit together logically based on common ways of looking at the competencies in each group. The groupings and individual competencies are not weighted - they do not represent any kind of priority in that they are all core or critical for any competent coach to demonstrate.
最後に、これらの能力はICF認証プロセス試験の基礎として使われていました。コア能力は各グループにおいて能力を見極めるための共通の方法に基づいて論理的に適合するものに従って4つの群に分けられます。グルーピングと個人の能力には重点は置かれていません。それら全ては行うべき有効な指導のためにコアとなるものであったり非常に重要であるため、優先度が表されるものではないからです。
6. Powerful Questioning - Ability to ask questions that reveal the information needed for maximum benefit to the coaching relationship and the client. 1. Asks questions that reflect active listening and an understanding of the client's perspective,2. Asks questions that evoke discovery, insight, commitment or action (e.g., those that challenge the client's assumptions), 3. Asks open-ended questions that create greater clarity, possibility or new learning 4. Asks questions that move the client towards what they desire, not questions that ask for the client to justify or look backwards.
6. パワフルな質問投げかけ - 指導関係を向上しクライアントに与える利点を最大化するのに必要な情報を引き出す質問を投げかける能力。1. クライアントが積極的に耳を傾け理解した視点を反映する質問を投げかけよう。2. 発見、洞察、コミットメントやアクションを促す質問を投げかけよう(例えばクライアントの推測に疑問を投げかけるような質問)。3. 明快さ、可能性、あるいは新たな学習を増してくれる自由な質問を投げかけよう。4. クライアントに正当化させたり後ろを振り向かせるだけの質問ではなく、クライアントが望む目標へと前進できるような質問を投げかけよう。
A. SETTING THE FOUNDATION 1. MEETING ETHICAL GUIDELINES AND PROFESSIONAL STANDARDS 2. ESTABLISHING THE COACHING AGREEMENT B. CO-CREATING THE RELATIONSHIP 3. ESTABLISHING TRUST AND INTIMACY WITH THE CLIENT4. COACHING PRESENCE C. COMMUNICATING EFFECTIVELY 5. ACTIVE LISTENING6. POWERFUL QUESTIONING7. DIRECT COMMUNICATION D. FACILITATING LEARNING AND RESULTS 8. CREATING AWARENESS9. DESIGNING ACTIONS10. PLANNING AND GOAL SETTING11. MANAGING PROGRESS AND ACCOUNTABILITY
A. 基礎を設定する1. 倫理指針とプロフェッショナル基準を満たす2. 指導についての合意を設定するB. 関係を共に築き上げる3. クライアントとの間の信頼と親密さを作り上げる4. 指導の存在感C. 効果的なコミュニケーション5. アクティブリスニング(積極的傾聴)6. パワフルな質問投げかけ7. 直接コミュニケーションD. 学習と結果の促進8. 自覚を作り出す9. アクションを設計する10. プラン策定とゴールの設定11. 進捗と責任の管理
A. SETTING THE FOUNDATION 1. Meeting Ethical Guidelines and Professional Standards - Understanding of coaching ethics and standards and ability to apply them appropriately in all coaching situations. 1.Understands and exhibits in own behaviors the ICF Standards of Conduct (see list, Part III of ICF Code of Ethics), 2.Understands and follows all ICF Ethical Guidelines (see list),3.Clearly communicates the distinctions between coaching, consulting, psychotherapy and other support professions,4.Refers client to another support professional as needed, knowing when this is needed and the available resources.
A. 基礎を設定する1. 倫理指針とプロフェッショナル基準を満たす - 指導の倫理と基準を理解すること、及びそれらを全ての指導状況に適切に当てはめる能力1. ICF行動基準(ICF行動規範のパートIIIのリスト参照)を理解しそれを自分の行動の中に表す;2. ICF倫理ガイドライン(リスト参照)全てを理解しそれに従う;3. 指導、コンサルティング、心理療法及びその他の支援的職種の違いを明確に伝える4. 必要な場合はクライアントに対して別の支援職者を紹介し、それがいつ必要でどこからアクセスできるかも知らせる。
2. Establishing the Coaching Agreement - Ability to understand what is required in the specific coaching interaction and to come to agreement with the prospective and new client about the coaching process and relationship. 1. Understands and effectively discusses with the client the guidelines and specific parameters of the coaching relationship (e.g., logistics, fees, scheduling, inclusion of others if appropriate), 2. Reaches agreement about what is appropriate in the relationship and what is not, what is and is not being offered, and about the client's and coach's responsibilities,3. Determines whether there is an effective match between his/her coaching method and the needs of the prospective client.
2. 指導についての合意を設定する - 特定の指導における相互交流に必要なものは何かを理解し、指導プロセスと関係について有望な新規クライアントと相互合意する。1. 指導関係の特定のガイドラインとパラメーターについて理解しクライアントと効果的に討議を行う(例えばロジスティクス、料金、スケジューリング、または適切な場合は他者を引き入れること);2. 関係の中で何が適切で何が適切でないか、何が提供されて何が提供されないのか、またクライアントと指導者の責任について合意する;3.指導者の指導法と有望なクライアントのニーズが効果的にマッチしているかを見極める
B. CO-CREATING THE RELATIONSHIP3. Establishing Trust and Intimacy with the Client - Ability to create a safe, supportive environment that produces ongoing mutual respect and trust. 1. Shows genuine concern for the client's welfare and future,2. Continuously demonstrates personal integrity, honesty and sincerity, 3. Establishes clear agreements and keeps promises,4. Demonstrates respect for client's perceptions, learning style, personal being, 5. Provides ongoing support for and champions new behaviors and actions, including those involving risk taking and fear of failure, 6. Asks permission to coach client in sensitive, new areas.
B. 関係を共に築き上げる3. クライアントとの間の信頼と親密さを作り上げる - 継続的な相互尊敬と信頼を作り出す安全な支援環境を作り出す能力。1. クライアントの幸福と将来を心から気にしていることを身を持って表す;2. 個人としての一貫性、正直さ、誠実さを示す;3. 明確な合意を築き上げ、約束を守る;4. クライアントの認識、学習スタイル、人となりに対して敬意を示す;5. クライアントを継続的に支援し、新しい態度や行動についてはそれがリスクを伴ったり失敗の恐れがあるものであっても支援する;6.クライアントに対して、繊細だが新しいエリアでの指導を行ってよいか、許可を求める。
4. Coaching Presence - Ability to be fully conscious and create spontaneous relationship with the client, employing a style that is open, flexible and confident. 1. Is present and flexible during the coaching process, dancing in the moment,2. Accesses own intuition and trusts one's inner knowing - "goes with the gut", 3. Is open to not knowing and takes risks, 4. Sees many ways to work with the client, and chooses in the moment what is most effective, 5. Uses humor effectively to create lightness and energy, 6. Confidently shifts perspectives and experiments with new possibilities for own action,
4. 指導の存在感 - 意識してクライアントとの自然な関係を作り出し、オープンでフレキシブルで信頼できるスタイルを採用する能力。1. 指導のプロセスの只中でもフレキシブルであること;2. 自身の直感にアクセスし、内なる気づきを信頼する - 「直感に従え」;3. 知らないことはオープンに受け入れ、リスクを冒すことにもオープンであること;4. クライアントと共に解決するためのいろんな方法を見聞し、その時点でどれが最も効果的かを選択する;5. 効果的にユーモアを用いて軽妙さとエネルギーを作り出す;6. 自身のアクションについて新しい可能性があれば自信を持って見通しや手法をシフトさせる;
7. Demonstrates confidence in working with strong emotions, and can self-manage and not be overpowered or enmeshed by client's emotions. C. COMMUNICATING EFFECTIVELY 5. Active Listening - Ability to focus completely on what the client is saying and is not saying, to understand the meaning of what is said in the context of the client's desires, and to support client self-expression. 1. Attends to the client and the client's agenda, and not to the coach's agenda for the client,2. Hears the client's concerns, goals, values and beliefs about what is and is not possible, 3. Distinguishes between the words, the tone of voice, and the body language,
7. 強い感情を持って物事を進める際には自信を示し、クライアントの感情に圧倒されたり巻き込まれることなく自己管理ができること。C. 効果的なコミュニケーション5. アクティブリスニング(積極的傾聴) - クライアントが何を言っていて、何を言っていないかを完全に聞き分け、クライアントが語る願望の中に込められた意味を理解し、クライアントが自分でそれを説明できるように支援する能力。1. クライアントのための指導者の課題にではなく、クライアントとその課題に注意を傾ける;2. クライアントの関心事、ゴール、価値、そして何ができて何ができないと考えているかに耳を傾ける;言葉、声のトーン、ボディランゲージを聞き分ける。
4. Summarizes, paraphrases, reiterates, mirrors back what client has said to ensure clarity and understanding, 5. Encourages, accepts, explores and reinforces the client's expression of feelings, perceptions, concerns, beliefs, suggestions, etc., 6. Integrates and builds on client's ideas and suggestions, 7. "Bottom-lines" or understands the essence of the client's communication and helps the client get there rather than engaging in long descriptive stories, 8. Allows the client to vent or "clear" the situation without judgment or attachment in order to move on to next steps.
4. クライアントが言ったことをまとめ、言い換え、繰り返し、振り返り、明確に理解をするようにする;5. クライアントの感情、認識、関心事、信条、提案などの表明を促し、受け入れ、開拓し強化する;6. クライアントのアイデアと提案を取り入れて構築する;7. 「ボトムライン」を設定するか又はクライアントのコミュニケーションのエッセンスを理解し、クライアントを長い説明に陥らせずに言いたいことへと導く支援をする;8.次のステップへ踏み出すため、判断に迷ったり躊躇することなくクライアントが状況の風通しを良くしたり明確化できるようにしてやる。
There is a problem with the electronic, like I have to everything to have a normal sound. It's too expensive.
電子面で問題があります、たとえば全てをノーマルサウンドにしなければなりません。高すぎます。
Dear 〇Thak you for your email.I am pleased to inform you that the 〇 model you are interested in are currently available in stock (5pieces). The 〇 models you desire will be available in 20/25 business days from the date you will place the order.I suggest you to place a single order for all the models (〇 and 〇), we will glad to split the order for you.If you confirm us that you are going to place both the order and waiting for the 〇 models we will be glad to ship immediately the 〇 models and offer you the one shipping costs.
○さん、eメールありがとうございます。あなたが関心をお持ちの○モデルは現在在庫にあることをお知らせします(5台あります)。ご希望の○モデルは注文から20/25営業日で入荷すると思います。○モデル(○と○)について1つの注文とすることをお勧めしますが、注文を分けることも可能です。両方の注文を行って○モデルを待つという確認をいただけましたら、すぐに○モデルを発送して送料を1回分にすることをご提案します。
CANBUS original car OBD speed lock device instructions(TOYOTA/NISSAN/HONDA)For OBD speed lock device version 2Product principleSpeed lock device is one original function of vehicle, embedded type design, use the high efficiency and low consumption's high performance processor, CANBUS net work design sleep and wake up, easy install, send instructions via the vehicle CAN communication protocol, does not affect any functions of the vehicle, safe and reliable!Product advantage1.【Auto Lock】:When the driver start the vehicle and the doors are closed well, while the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the 4 doors will be locked automatically.It increase the vehicle driving safety.
CAMBUSオリジナルカーOBDスピードロックデバイス説明書(トヨタ/日産/ホンダ)OBDスピードロックデバイスバージョン2製品の本質スピードロックデバイスは埋め込み型デザインの車両用のオリジナルの機能の1つで、高効率低消費高性能プロセッサーを使用しており、CAMBUSネットワークデザイン、スリープ&ウェイクアップ、簡単インストール、車両用CANコミュニケーションプロトコルで、車両の機能には影響を与えず、安全且つ高い信頼性を誇ります!製品の特長1. 【オートロック】:ドライバーが車両をスタートさせ、とドアがきちんと閉められていると、車両のスピードは時速20km程度を超えると4ドアが自動的にロックされます。車のドライビングセイフティを高めてくれます。
If there are any passengers need to get off from the vehicle, the product will detect if the door lock is locked or not, if not locked, when the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the 4 doors will be locked automatically again; When ACC is off, the doors will be unlocked automatically, which is convenient for getting off from the vehicle.2、【Esier Installation】:While installation, just need to plug the product into the OBD socket from the original car. it doesn't need to touch any wiring of the original car, to keep the original car's function.Functions1.【Speed Lock Mode】:When the driver start the vehicle and the doors are closed well,
車両から降りる人がいるときは、この製品はドアがロックされているか否かを検知し、ロックされておらずにスピードが時速20km程度を超えると再度自動的にロックされます;ACCがオフの時はドアは自動的にロック解除されるので、車両から降りるときに便利です。2. 【簡単なインストール】:インストールは車のOBDソケットに製品のプラグを差し込むだけです。取り付ける車両の配線に触れる必要はなく、元の車両の機能はそのままです。機能1. 【スピードロックモード】:ドライバーが車両をスタートさせてドアがしっかり閉まっており、
while the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the doors are locked automatically once again,which is very convenient for getting off.while the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the 4 doors will be locked automatically. It increase the driving safety and avoid the possible robbery accident.(Notice:During the driving, if the car doors or trunk are not closed properly, the Speed Lock function will be disabled) 2.【Recycle Auto Lock】When the driver start the vehicle and the doors are closed well, while the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the 4 doors will be locked automatically; If there are any passengers getting off from the car, just need to press the car door lock manual switch to unlock the doors;
車両のスピードが時速20km程度を超えると、またドアは自動的にロックされるので、車から降りるときに便利です。車両のスピードが時速20km程度を超えると、4ドアが自動的にロックされます。ドライビングセイフティが向上し盗難事故の可能性が減ります。(注意:運転中に車のドアやトランクがしっかり閉まっていないとスピードロック機能が無効になります)2. 【リサイクルオートロック】ドライバーが車両をスタートさせ、ドアがしっかり閉まっていると、車両のスピードが時速20km程度を超えたときに4ドアが自動的にロックされます;車から降りる人がいる場合は、カードアロックのマニュアルスイッチを押してドアをアンロックすればOKです。
The passenger get off and then close the door, the driver go on driving the car, (Notice:During the driving, if the car doors or trunk are not closed properly, the Recycle Auto Lock function will be disabled) 3.【Auto Unlock】Central locking unlock automatically when vehicle arrive destination and stop engine, convenience for car owners get off.4.【Car door open with light flash】While any door is opened,the direction light will flash 5 times(for TOYOTA car type only).【Technology Parameters】Operating voltage 9V-16VRated Operation Voltage 12VRated Standby Current 20~25MARated Operation Current 25mARated Standby Power 300mWWorking Temperature -20~+80℃
乗客は車を降りてドアを閉め、ドライバーは運転を続けます。(注意:運転中にドアやトランクがしっかり閉まっていないと、リサイクルオートロック機能は無効になります。) 3. 【オートアンロック】 車が目的に到着してエンジンが止まるとセントラルロッキングが自動的にアンロックされるので、車の所有者が降りるときに便利です。4. 【カードアオープン時のフラッシュ点灯】ドアが開いている時は方向指示ライトが5回点滅します(トヨタ車種のみ)。【技術パラメーター】作動電圧 9V-16V定格作動電圧 12V定格スタンバイ電流 20~25MA定格作動電流 25mA定格スタンバイ電力 300mV作動温度 -20~+80℃
Measuring a ShotYou can measure the distance of a shot at any time.The distance automatically resets when you move to the next hole. You can hold MEASURE to reset the distance at any time.Viewing Layup and Dogleg Distances and Saved LocationsYou can view a list of layup and dogleg distances for par 4 and 5 holes. Saved locations also appear on this list.From the hole view screen, select the middle of the screen.NOTE: Distances are removed from the list as you pass them.Keeping ScoreBefore you begin keeping score, you must start a round .1 From the hole view screen , select SC.2 If necessary, select> CP to change par for the hole.3 Select◎or◎to set the score.Your total score ◎ is updated.
ショットを測るいつでもショットの距離を測定することができます。次のホールへ移動すると距離は自動的にリセットされます。MEASUREを押せばいつでも距離をリセットすることができます。レイアップとドッグレッグの距離、及び保存した位置の閲覧パー4と5のレイアップとドッグレッグの距離のリストを閲覧することができます。保存した位置もこのリストに表示されます。ホールビュー画面から、画面中央を選択します。注意:パスすると距離はリストから削除されます。スコアの保持スコア保持を開始する前に、ラウンドを開始する必要があります。1. ホールビュー画面から、SCを選択します。2. 必要な場合、>CPを選択してホールのパーを変更します。3. ◎又は◎を選択してスコアを設定します。あなたのトータルスコア◎が更新されます。