[英語から日本語への翻訳依頼] ICFのコア能力 以下の11のコア指導能力は、ICFが定義する今日の指導職において使われるスキルとアプローチをさらに支援しより良く理解するために開発され...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 11件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 5675文字

tenseiによる依頼 2013/03/01 11:00:33 閲覧 2320回
残り時間: 終了

ICF Core Competencies
The following eleven core coaching competencies were developed to support greater understanding about the skills and approaches used within today's coaching profession as defined by the ICF. They will also support you in calibrating the level of alignment between the coach-specific training expected and the training you have experienced.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 16:49:16に投稿されました
ICFのコア能力
以下の11のコア指導能力は、ICFが定義する今日の指導職において使われるスキルとアプローチをさらに支援しより良く理解するために開発されたものです。指導に特化した期待されるトレーニングとあなたが既に経験したトレーニングとの間のレベルの調整にも役立ちます。
[削除済みユーザ]
評価 56
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 11:35:25に投稿されました
ICF必修資格

下記の重要なコーチング資格7つは、ICF監修により、現在コーチング職にあるものが利用している技術や方法についてのより深い理解のために考案されました。これらの資格によって、必要とされるコーチング独特のトレーニングとこれまで経験してきたトレーニングとの違いを修正することもできます。
★★★☆☆ 3.0/1

Finally, these competencies were used as the foundation for the ICF Credentialing process examination. The core competencies are grouped into four clusters according to those that fit together logically based on common ways of looking at the competencies in each group. The groupings and individual competencies are not weighted - they do not represent any kind of priority in that they are all core or critical for any competent coach to demonstrate.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 16:51:35に投稿されました
最後に、これらの能力はICF認証プロセス試験の基礎として使われていました。コア能力は各グループにおいて能力を見極めるための共通の方法に基づいて論理的に適合するものに従って4つの群に分けられます。グルーピングと個人の能力には重点は置かれていません。それら全ては行うべき有効な指導のためにコアとなるものであったり非常に重要であるため、優先度が表されるものではないからです。

6. Powerful Questioning - Ability to ask questions that reveal the information needed for maximum benefit to the coaching relationship and the client.
1. Asks questions that reflect active listening and an understanding of the client's perspective,
2. Asks questions that evoke discovery, insight, commitment or action (e.g., those that challenge the client's assumptions),
3. Asks open-ended questions that create greater clarity, possibility or new learning
4. Asks questions that move the client towards what they desire, not questions that ask for the client to justify or look backwards.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 16:52:55に投稿されました
6. パワフルな質問投げかけ - 指導関係を向上しクライアントに与える利点を最大化するのに必要な情報を引き出す質問を投げかける能力。
1. クライアントが積極的に耳を傾け理解した視点を反映する質問を投げかけよう。
2. 発見、洞察、コミットメントやアクションを促す質問を投げかけよう(例えばクライアントの推測に疑問を投げかけるような質問)。
3. 明快さ、可能性、あるいは新たな学習を増してくれる自由な質問を投げかけよう。
4. クライアントに正当化させたり後ろを振り向かせるだけの質問ではなく、クライアントが望む目標へと前進できるような質問を投げかけよう。

A. SETTING THE FOUNDATION
1. MEETING ETHICAL GUIDELINES AND PROFESSIONAL STANDARDS
2. ESTABLISHING THE COACHING AGREEMENT

B. CO-CREATING THE RELATIONSHIP
3. ESTABLISHING TRUST AND INTIMACY WITH THE CLIENT
4. COACHING PRESENCE

C. COMMUNICATING EFFECTIVELY
5. ACTIVE LISTENING
6. POWERFUL QUESTIONING
7. DIRECT COMMUNICATION

D. FACILITATING LEARNING AND RESULTS
8. CREATING AWARENESS
9. DESIGNING ACTIONS
10. PLANNING AND GOAL SETTING
11. MANAGING PROGRESS AND ACCOUNTABILITY

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:17:46に投稿されました
A. 基礎を設定する
1. 倫理指針とプロフェッショナル基準を満たす
2. 指導についての合意を設定する

B. 関係を共に築き上げる
3. クライアントとの間の信頼と親密さを作り上げる
4. 指導の存在感

C. 効果的なコミュニケーション
5. アクティブリスニング(積極的傾聴)
6. パワフルな質問投げかけ
7. 直接コミュニケーション

D. 学習と結果の促進
8. 自覚を作り出す
9. アクションを設計する
10. プラン策定とゴールの設定
11. 進捗と責任の管理

A. SETTING THE FOUNDATION

1. Meeting Ethical Guidelines and Professional Standards - Understanding of coaching ethics and standards and ability to apply them appropriately in all coaching situations.

1.Understands and exhibits in own behaviors the ICF Standards of Conduct (see list, Part III of ICF Code of Ethics),
2.Understands and follows all ICF Ethical Guidelines (see list),
3.Clearly communicates the distinctions between coaching, consulting, psychotherapy and other support professions,
4.Refers client to another support professional as needed, knowing when this is needed and the available resources.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:18:52に投稿されました
A. 基礎を設定する
1. 倫理指針とプロフェッショナル基準を満たす - 指導の倫理と基準を理解すること、及びそれらを全ての指導状況に適切に当てはめる能力

1. ICF行動基準(ICF行動規範のパートIIIのリスト参照)を理解しそれを自分の行動の中に表す;
2. ICF倫理ガイドライン(リスト参照)全てを理解しそれに従う;
3. 指導、コンサルティング、心理療法及びその他の支援的職種の違いを明確に伝える
4. 必要な場合はクライアントに対して別の支援職者を紹介し、それがいつ必要でどこからアクセスできるかも知らせる。

2. Establishing the Coaching Agreement - Ability to understand what is required in the specific coaching interaction and to come to agreement with the prospective and new client about the coaching process and relationship.
1. Understands and effectively discusses with the client the guidelines and specific parameters of the coaching relationship (e.g., logistics, fees, scheduling, inclusion of others if appropriate),
2. Reaches agreement about what is appropriate in the relationship and what is not, what is and is not being offered, and about the client's and coach's responsibilities,
3. Determines whether there is an effective match between his/her coaching method and the needs of the prospective client.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:20:10に投稿されました
2. 指導についての合意を設定する - 特定の指導における相互交流に必要なものは何かを理解し、指導プロセスと関係について有望な新規クライアントと相互合意する。
1. 指導関係の特定のガイドラインとパラメーターについて理解しクライアントと効果的に討議を行う(例えばロジスティクス、料金、スケジューリング、または適切な場合は他者を引き入れること);
2. 関係の中で何が適切で何が適切でないか、何が提供されて何が提供されないのか、またクライアントと指導者の責任について合意する;
3.指導者の指導法と有望なクライアントのニーズが効果的にマッチしているかを見極める

B. CO-CREATING THE RELATIONSHIP
3. Establishing Trust and Intimacy with the Client - Ability to create a safe, supportive environment that produces ongoing mutual respect and trust.
1. Shows genuine concern for the client's welfare and future,
2. Continuously demonstrates personal integrity, honesty and sincerity,
3. Establishes clear agreements and keeps promises,
4. Demonstrates respect for client's perceptions, learning style, personal being,
5. Provides ongoing support for and champions new behaviors and actions, including those involving risk taking and fear of failure,
6. Asks permission to coach client in sensitive, new areas.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:29:12に投稿されました
B. 関係を共に築き上げる
3. クライアントとの間の信頼と親密さを作り上げる - 継続的な相互尊敬と信頼を作り出す安全な支援環境を作り出す能力。
1. クライアントの幸福と将来を心から気にしていることを身を持って表す;
2. 個人としての一貫性、正直さ、誠実さを示す;
3. 明確な合意を築き上げ、約束を守る;
4. クライアントの認識、学習スタイル、人となりに対して敬意を示す;
5. クライアントを継続的に支援し、新しい態度や行動についてはそれがリスクを伴ったり失敗の恐れがあるものであっても支援する;
6.クライアントに対して、繊細だが新しいエリアでの指導を行ってよいか、許可を求める。

4. Coaching Presence - Ability to be fully conscious and create spontaneous relationship with the client, employing a style that is open, flexible and confident.
1. Is present and flexible during the coaching process, dancing in the moment,
2. Accesses own intuition and trusts one's inner knowing - "goes with the gut",
3. Is open to not knowing and takes risks,
4. Sees many ways to work with the client, and chooses in the moment what is most effective,
5. Uses humor effectively to create lightness and energy,
6. Confidently shifts perspectives and experiments with new possibilities for own action,

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:39:54に投稿されました
4. 指導の存在感 - 意識してクライアントとの自然な関係を作り出し、オープンでフレキシブルで信頼できるスタイルを採用する能力。
1. 指導のプロセスの只中でもフレキシブルであること;
2. 自身の直感にアクセスし、内なる気づきを信頼する - 「直感に従え」;
3. 知らないことはオープンに受け入れ、リスクを冒すことにもオープンであること;
4. クライアントと共に解決するためのいろんな方法を見聞し、その時点でどれが最も効果的かを選択する;
5. 効果的にユーモアを用いて軽妙さとエネルギーを作り出す;
6. 自身のアクションについて新しい可能性があれば自信を持って見通しや手法をシフトさせる;

7. Demonstrates confidence in working with strong emotions, and can self-manage and not be overpowered or enmeshed by client's emotions.

C. COMMUNICATING EFFECTIVELY
5. Active Listening - Ability to focus completely on what the client is saying and is not saying, to understand the meaning of what is said in the context of the client's desires, and to support client self-expression.
1. Attends to the client and the client's agenda, and not to the coach's agenda for the client,
2. Hears the client's concerns, goals, values and beliefs about what is and is not possible,
3. Distinguishes between the words, the tone of voice, and the body language,

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:49:47に投稿されました
7. 強い感情を持って物事を進める際には自信を示し、クライアントの感情に圧倒されたり巻き込まれることなく自己管理ができること。

C. 効果的なコミュニケーション
5. アクティブリスニング(積極的傾聴) - クライアントが何を言っていて、何を言っていないかを完全に聞き分け、クライアントが語る願望の中に込められた意味を理解し、クライアントが自分でそれを説明できるように支援する能力。
1. クライアントのための指導者の課題にではなく、クライアントとその課題に注意を傾ける;
2. クライアントの関心事、ゴール、価値、そして何ができて何ができないと考えているかに耳を傾ける;
言葉、声のトーン、ボディランゲージを聞き分ける。

4. Summarizes, paraphrases, reiterates, mirrors back what client has said to ensure clarity and understanding,
5. Encourages, accepts, explores and reinforces the client's expression of feelings, perceptions, concerns, beliefs, suggestions, etc.,
6. Integrates and builds on client's ideas and suggestions,
7. "Bottom-lines" or understands the essence of the client's communication and helps the client get there rather than engaging in long descriptive stories,
8. Allows the client to vent or "clear" the situation without judgment or attachment in order to move on to next steps.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/01 17:58:25に投稿されました
4. クライアントが言ったことをまとめ、言い換え、繰り返し、振り返り、明確に理解をするようにする;
5. クライアントの感情、認識、関心事、信条、提案などの表明を促し、受け入れ、開拓し強化する;
6. クライアントのアイデアと提案を取り入れて構築する;
7. 「ボトムライン」を設定するか又はクライアントのコミュニケーションのエッセンスを理解し、クライアントを長い説明に陥らせずに言いたいことへと導く支援をする;
8.次のステップへ踏み出すため、判断に迷ったり躊躇することなくクライアントが状況の風通しを良くしたり明確化できるようにしてやる。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。