Conyacサービス終了のお知らせ

ghjklb もらったレビュー

本人確認未認証
11年以上前
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

natsukio この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/17 11:34:28
コメント
機械翻訳です
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/13 13:47:10
shihpin この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/14 21:27:44
コメント
日本語として体をなしていません。
planopiloto この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 11:54:28
コメント
原文の意味を保っていないようです。また、訳文に日本語が残っています。
planopiloto この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 11:53:39
コメント
原文の意味を保っていないようです。
planopiloto この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 11:49:34
コメント
きちんと正しい単語を使われているのですが、前後関係がおそらくおかしいため、意味を取りづらい箇所がいくつかあるようです。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/23 01:14:09
コメント
A mess