Conyacサービス終了のお知らせ

flyingcatnyc もらったレビュー

本人確認未認証
10年弱前
New York City
日本語 (ネイティブ) 英語 スペイン語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/11 09:06:34
コメント
Great!
cerise この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2016/12/07 16:35:03
コメント
原文の意味に忠実で日本語としてもわかりやすいです。
escobedo この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2016/02/11 12:25:44
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2015/05/28 06:17:35
fuwafuwasan この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/01/17 10:51:03
コメント
適切な訳だと思います。