Yu. taira (flat_plat) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

taiki この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/21 16:04:01
コメント
私は英訳専門ではないので大きなことは言えませんが、たとえば、「if you have it」など、、もう少し追加したり削除した方がより自然な英語になるかと思います。
phloan2190 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/21 16:04:47
gloria この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/21 12:34:46
コメント
Very good.
premiumdotz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/21 19:30:56
chee_madam この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/21 13:50:08
コメント
よい訳だと思いますが、全体的に固い印象です。