f27n (f27n) — もらったレビュー
本人確認済み
11年以上前
日本
英語
日本語 (ネイティブ)
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/08 12:22:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/02/04 14:24:21
|
|
コメント よいと思います |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/04/05 00:06:35
|
|
コメント 「done with」勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/03/29 14:18:58
|
|
コメント 正しく訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/02/17 14:56:01
|
|
コメント いい訳だと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/02/17 14:45:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/11/11 14:14:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/08/02 12:06:35
|
|
コメント 分かりやすくて良い翻訳だと思います。 |