For example, if Schedule A is available at 9:00 and 10:00, and Schedule B is available at 10:00 and 11:00 then a service that depends on both Schedule A and Schedule B would only be available at 10:00. If a service depends on Schedule A or Schedule B, then it would be available at 9:00, 10:00 and 11:00.The “Opening Hours” tab for each schedule, on the “Supervise” screen, has a section at the bottom that determines how the availability information is applied and a checkbox to allow the administrator to ignore all time constraints for the schedule. If you switch off a constraint there, it is also ignored in dependent services.
例えば、Aスケジュールが9:00と10:00に利用可能で、Bスケジュールが10:00と11:00に利用可能であれば、AスケジュールとBスケジュールの両方に依存するサービスは10:00にのみ利用可能になります。 。 サービスがAスケジュールまたはBスケジュールに依存する場合、9:00、10:00、および11:00に利用可能になります。「監視」画面の各スケジュールの「営業時間」タブは下部に有効な情報の適用方法を決定するセクションと、管理者がスケジュールのすべての時間制約を無視できるようにするチェックボックスがあります。 そこで制約をオフにすると、依存サービスでも無視されます。
The schedule ID will be the number at the end of the URL of the browser window. If you are not comfortable entering your password in the app, then you can enter a so-called API key instead. You can find your API key on the Account Info screen, at the bottom of the page.You can test the shortcut by clicking it inside the shortcuts app. It should show you a list of upcoming or recently changed appointments on your calendar. Clicking one will open the relevant page on the site so you can view the details and edit it. If you are happy with the result you can also create a button on your home screen.
スケジュールIDは、ブラウザウィンドウのURLの最後にある番号になります。 アプリにパスワードを入力したくない場合は、代わりにいわゆるAPIキーを入力できます。 APIキーは、ページ下部の「アカウント情報」画面にあります。ショートカットアプリ内でクリックすると、ショートカットをテストできます。 カレンダーに今後または最近変更されたアポイントリストが表示されます。 いずれかをクリックすると、サイトの関連ページが開き、詳細を見ることができそれを編集できます。 結果がよけれれば、ホーム画面にボタンを作成することもできます。
Hello!I’m Brad, founder and designer of Geekey. My passion is designing beautiful products that provide beautiful solutions.Geekey was designed to be your go-to tool, adding ease for all those moments when you find yourself in a bind or need assistance with the task in front of you.
私はブラッドです。ギーキーの創始者でデザイナーでもあります。私の情熱は、美しい製品をデザインして美しい解を提供することに注がれています。ギーキーはあなたの頼りになるようデザインされ、あなたが困っている時や目の前の任務に助けがいる時など直ぐに役立ちます。
Whether you’re a DIYer, an athlete, an outdoorsman – really anyone, you WILL use this tool. Wanting Geekey to be an everyday tool, usable wherever life takes you, the product was kept small, storable on your keychain, and versatile. As they say great things come in small packages.Thank you for checking out Geekey and enjoy! Brad
あなたがDIYの愛好家であろうと、アスリートであろうとー本当に誰でも、このツールを使います。ギーキーが人生があなたをどこへ連れて行こうとも、日々のツールとして使えること望みながら、製品は小さいままでキーホルダーに収まり用途は多様です。誰もが偉大な物が小さいパッケージになったと言っています。ギーキーをチェックしてくれてありがとう。楽しんでください。ブラッド
CEThis product described in this manual complies with all applicable European Union (CE) directives if it has a CEmarking, For the charger to remain CE compliant, only CE-compliant devices may be used. Maintaining CEcompliance also requires proper adapter and power source.
CEこのマニュアルで記載あれている製品はCEマーキングがあればEU規格に適合します。充電器のCE適合を維持する為に、CE適合の機器のみが使用されます。CE適合性を維持する為には適切なアダプターや電源が必要です。
Declaration of ConformityFCCThis device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Users are not permitted to make changes or modify the device in any way.Any changes or modifications not expressly approved by Maco (Three1Design) will void the user's authority to operatethe equipment.This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator 61 user.
適合性の宣言FCCこの機器はFCC規制のパート15に適合する。運用は以下の2つの条件に制約される。(1)この機器は有害な障害になってはならない。及び(2)この機器は、望ましくない運用を含めてどんな障害も許容しなければならない。ユーザーは機器へのいかなる変更や改造をしてはならない。ユーザーが装置を使用する権限は、Maco(Three1Design)による承認がないいかなる変更や改造があれば、なくなる。この装置はラジエター61とユーザーの距離を最低20cm離して設置し運用しすべきである。
The singer Anne Briggs first popularized the song in the 1960s and recorded it in 1971. It was later learned by Archie Fisher who passed it on to Dick Gaughan. Gaughan recorded it on his Handful of Earth album, the success of which further popularized the song.The song was used in the 2008 BBC adaptation of Thomas Hardy's 'Tess of the D'Urbervilles'
歌手であるアンブリッグが1960年代にその歌をはやらせ、1971年にレコーディングされた。後にディックガーハンに持ち込んだアーキ―フィッシャーにて分かった。ガーハンが彼のアルバム”Handful of Earth”でレコーディングし、その歌はさらに流行した。その歌は2008BBCのトーマスハーディーの”Tess of the D'Urbervilles”の中で使用された。
From you business expreience , we're confident your ability to promote our brand in Japan, such as sales channel and marketing, there is just one point that you haven't sold such electric personal drive vehicle before, so it need some experience to handle after sale service, like how to check and repair scooter, of course we believe in your after sale process and we can give you any after service guide supports.Attached is our price list ,including all models specification, please don't hesitate to ask me if you have any questions.
貴殿の業務経験から、私どものブランドの日本に於ける貴殿の販売チャンネルやマーケティングなどを促進をする能力に確信を持っています。ただ、貴殿は個人用の電動の乗り物を販売したことがありません。この為、スクーターのチェックや修理のやり方など、販売後のサービスを取り扱う経験が幾分必要になります。勿論私どもは貴殿のアフターセールプロセスを信じていますし、アフターサービスのサポートガイドをご用意します。添付は私どもの価格表となり、全てのモデルのスペックを含みます。何かご質問があれば、ご遠慮なく私にお尋ねください。
あなたの言うとおり関税は掛かりませんが、輸入時に購入金額に対しての消費税が8%ほど掛かります。今回の件についてはトレードプライスではなく、小売価格に対しての消費税をばっちり取られました。
As you say there is no customs, however consumption tax of 8% for the price is applied when imported. This time I had to pay 8% consumption tax for the retail price, not for the trading price.
Is there any you tube edits for this?
これのユーチューブ版はありますか
So how does this new bid work? will you refund me if the bid ends higher than t one i won previously
この新しい応札はどのようになるのですか。この応札が以前に私が落札したものよりも高くなるのであれば、返金して頂けますか。
We are improving day by day and put inside new arrivals day by day.You can place an order there and after we talk and take an agreement about the mark up and after I will send you the proforma.The order is just a selection, non-binding for you and for us neither.I remain at your disposal
私どもは日々改良しており、新着は日々取り込んでいます。貴殿はそこで注文が出来、話し合い後にマークを付けることに同意すれば、私が見積りを送付します。注文は単にセレクションのみで、双方ともに応札はありません。貴殿の売却を保っておきます。
Stock should still be sufficient, although we do not know for how long. Reorder would take around 3 months.
期間は良く分かりませんが在庫は十分であるべきです。再注文はおおよそ3か月掛かります。
Please note that failure to provide the correct identification may result in your registration and bids not being processed. If you wish to bid live online, please provide the documents no later than 48 hours before the auction in order for your account to be authorized for live bidding. If you have recently provided these documents, please disregard this email. On receipt of your reply, you will be sent confirmation of your successful registration with Bonhams.
正しい識別を用意できない場合は貴殿の登録及び入札が進まないかもしれませんのでご注意ください。ライブオンラインに入札したいのであれば、ライブ応札であなたのアカウントを認可する為、オークションの48時間前までに書類を用意してください。最近この書類を用意しているのであれば、このメールは無視してください。貴殿の回答を受け次第、バンハム登録成功確認が送られます。
DENIM SPRAYPowerful yet gentle ingredients in this product neutralize andeliminate odors by trapping molecules that cause unwanted stink, leaving behind a fresh scent.DirectionsShake well before use. Spray denim directly with fine mist all over.allow fablic to dry completely before wearing. enjoy fresh smelling denim.Keep out of reach of children and pets.Use only as directed. Avoid spraying towards face. Do not swallow or ingest.Use only as directed. Do not swallow or ingest.
デミンスプレイこの製品はパワフルで尚優しい原料で中性であり、不快な悪臭の分子を閉じ込めて脱臭し、新鮮な香りが残ります。説明使用する前によく振って下さい。細かい霧にしてデミンを全体にスプレーしてください。着る前に繊維を完全に乾燥させてください。デミンのフレッシュな香りを楽しんでください。子供やペットが触らないようにしてください。指示に従ってのみ使用してください。顔へスプレーしないでください。飲み込んだり体内にいれないでください。
We received additional information from the audit team at HMRC and the issue is not quite what we first thought. It seems your company was wrongly listed as “missing” in the HMRC system because some post was sent back to them a while ago. When this happens the system stops generating returns. So although there is one due it was not generated. The understanding is that a return will be generated later by the system for 6 months instead of 3 so we will be able to submit two quarters together. Since the issue came from their system you will not be charged penalties. They made a note that we attempted the submission.Please let me know if you have a question.
HMRCの監査チームから追加の情報を受け取り、問題は当初考えていたものとかなり違います。幾つかのポストが先ほど彼らに送り返されたので、貴社はHMRCシステムに「行方不明」と間違ってリストしたようです。これが起こるとシステムは返却を生成してストップします。それなので一個でもあると、生成されません。返却は、システムによって3か月に代わって6か月後に生成されると理解しています。それで当方は2四半期を一緒に提出できます。問題はこのシステムから来ている為、貴社はペナルティを負うことはありません。彼らは、我々が提出を試みたとの注意書きをしました。何かご質問があれば、お知らせください。
for me its problem!!i ask you, can i put your name and adress into the invoice or no??
私にとってはそれは問題です。インボイスに貴殿の名前と住所記載してよろしいですか、それともだめですか。
Deari prepare your packages and i will give tracking number for all orders laterFor the invoice that i must put into the packages can i put your information KOTARO KATO with adress (created account into the software invoice)???is not it will be very complicated and long!! its ok?
こんにちはあなた様のパッケージを準備し後で全てのご注文の追跡番号を連絡します。パッケージに付けるインボイスに「KOTARO KATO」と住所を記載してよろしいですか(ソフトウエアのインボイスに生成されたアカウント付き)。複雑で長くなりますが、大丈夫ですか。
I have spoken with the audit team and they have received all the data and the assessment will be allocated out to a case worker in the next few days. They currently say within 15 days of receiving data it will be allocated (we sent the data on 8th February). Once allocated they work to a deadline of 1 month to be completed. Unfortunately we don’t have much control over HMRC’s deadlines but as soon as it is allocated to a case worker I will keep calling them and make sure it is completed as quickly as possible. Would you like us to send you our prices for a German registration? I have CC’d Jack, he can send you the details for when you are ready.
私はオーディットチームと話し、彼らは全てのデータを受け取りました。そして、数日中にケースワーカーに割れ当てられるでしょう。彼らは最近、データを受け取って15日以内に割り当てられるだろうと言っています。(我々は2月8日にデータを送りました。)割り当てられてしまえば、1か月間の期間に完成すべく仕事をします。残念な事に、我々はHMRCの期限についてあまり管轄できませんが、しかしそれがケースワーカーに割り当てられたらすぐ彼らに連絡し、出来るだけ早く完成させるべく確認します。ドイツの登録者向けの私どもの値段を貴社に送りましょうか。私はCC'd jackを知っており、貴社の準備ができたら彼は貴社に詳細を送ることが出来ます。
As a result, we do not offer deadline extensions.If your DE Marketplace has been suspended due to not offering the document needed on time then it will gets reinstated after you had uploaded the correct document and its verification.Regarding your VAT ID: I am pleased to assist you, but unfortunately a deadline extension is a topic, which regular Seller Support cannot influence. A special team is in charge here.A deadline extension can be reviewed and accepted if you can prove conducting the VAT registration.Our special team accepts documents from either tax service providers or country tax authorities.
結果として、私どもは期限の延長はしません。必要な書類を期限までに提供がなくて貴殿のDEマーケットが保留されれば、貴殿が正しい書類と確認をアップした後で使えるようになります。貴殿のVAT IDの件喜んでアシストしたいのですが、残念ながら期限延長が問題で、通常の販売者サポートが出来ません。特別チームが担当します。貴殿がVAT登録をしていることが証明できれば、期限延長が見直され受諾できます。私どもの特別チームが税サービスプロバイダーか国税と当局から書類を受け取ります。