Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Chibbi (chibbi) 翻訳実績

4.9 25 件のレビュー
本人確認済み
9年以上前
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語
旅行・観光
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
chibbi 英語 → 日本語 ★★★★★ 5.0
原文

Hi, could You give me, if possible some more information about this 125 lens, like version of this lens, image circle, filter thread and coatings, tnx. Also, if I decide to buy this camera with lens (it would cost me 910$ with shipping to croatia, eu) is it possible we make a buy/transaction for any item separately on ebay, lets say I first buy this 125 lens for 560$, and a minute after that a toyo45a camera body for 300$. Then you send me camera with the lens, but only puting the name and the price of the camera body on the box. That will save me a lot of money cause I have to pay 25% of charging taxes on the price of item. tnx.

翻訳

こんにちは、できれば125のタイプのレンズの説明、イメージサークル、フィルタースレッドやコーティングなど教えてもらえると助かります。それからこのカメラをレンズ付きで買うとして(ヨーロッパのクロアチアまで送料込みで$910になります。)他の商品をeBayで別で売買するという事は可能でしょうか。例えば
この125型レンズを最初$560で購入したとしてその後すぐtoyo45a型のカメラ本体を$300で購入するというものです。そうすればレンズ付きでカメラを送ってもらえて箱にはカメラ本体の金額と名前のみ記入してもらえます。それでしたらかかる金額が大幅にセーブできます、というのは商品の金額の25%の税金をはらわなければならないので。どうも。