Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Naomie (carciofi) もらったレビュー

本人確認済み
7年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/06/18 06:23:34
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/06/17 07:45:57
コメント
とても読みやすい、素晴らしい訳文だと思います。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/06/18 12:53:08
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/06/14 14:54:52
コメント
大変いいと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/06/08 10:21:05
コメント
自然で読みやすく、素晴らしいと思います。
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/07/15 08:53:51
planopiloto この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/08/02 16:49:02
コメント
良い訳だと思います
ueharamasashi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/07/10 14:34:01
コメント
素晴らしいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/05/28 18:13:20
コメント
大変いいと思います。