Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ダイアモンド (blackdiamond) 翻訳実績

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
blackdiamond 英語 → 日本語
原文

I can provide even 15% discount and of course absolutely FREE shipping for any items if you buy not only one item! Delivery to Japan from Ukraine usualy takes at least 14-21days. I do shipping in 1-2days after the buyer pays once watch test completed. All packages are registered with trackings of course and available to track on our Ukrainian postal website and on your japanpost.jp as well. It's possible to send money to my bank account, it's the same as sending to credit card. Such transfers usually take about 3-5days. Also it's possible to send money via Western Union money transfer. So, if you're still interested you can directly email me the tracking numbers of that very items you're interested in.

翻訳

もし商品を二つ以上お買いあげの場合には、15%の割引そして送料が無料になります! ウクライナから日本への配送は、通常少なくとも14-21日かかります。購入代金の確認完了後1-2日で発送いたします。荷物は全て追跡番号付きで登録され、ウクライナ郵便のウェブページや日本郵便においても追跡頂けます。弊社銀行口座への送金もクレジット同様可能です。このような送金は、通常およそ3-5日かかります。また、Western Union経由の送金も可能です。ですから、もしご心配であれば、該当商品だけでも追跡番号を直接メールをお送りいただくこともできます。

blackdiamond 英語 → 日本語
原文

Australia’s RecruitLoop raises US$500K to make hiring easier in the US

Australian recruitment marketplace startup RecruitLoop has just raised a US$500,000 seed round to fuel its expansion plans in the US.

Founded back in 2011, RecruitLoop is a Sydney-based startup which provides a simpler way to use recruiters to fill job vacancies. The platform claims to offer recruitment services at 10 percent of the traditional cost, by using a series of tools and processes to commoditize the hiring process. This includes an affordable fee-based model where services are charged by the hour, allowing the ability to pay for what you need, and also provide feedback on recruiters and video-screening candidates.

翻訳

オーストラリアのRecruitLoop50万米ドルを調達し米国での雇用を容易に

オーストラリアのリクルート市場スタートアップのRecruitLoopは、50万米ドルを調達、米国における拡大計画の資金に充てる。

2011年設立のRecruitLoopはシドニーを拠点とするスタートアップで、リクルーターを使って仕事の空き埋める単純な方法を提供している。プラットフォームは、一連のツールや手順を使用して採用手順を共有化し、旧来の10%のコストで求人サービスを提供することを主張している。これには、余裕のある手数料モデルが含まれており、この中ではサービスが時間によって課金され、必要なことに対して支払いができることを可能にしている。 また、リクルーターやビデオスクリーニングによる候補者に関するフィードバックも提供している。

blackdiamond 英語 → 日本語
原文

UP FOR AUCTION IS A WONDERFUL VINTAGE MID CENTURY DANISH MODERN MOD LARGE POTTERY LION FROM LISA LARSON. MADE BY GUSTAVSBERG POTTERY SWEDEN. MEASURES APPROX., 5.5" TALL, 6" LONG, 5" WIDE AT HEAD OF LION. HAS THE IMPRESSED LISA L GUSTAVSBERG STAMP ON FRONT PAW BASE AREA. HAS 2 PAPER LABELS MARKED GUSTAVSBERG SWEDEN AND SOME HAND WRITTEN SIGNATURE ON ONE... I CAN'T MAKE OUT...PROBABALY A INSPECTION LABEL...ON THE REAR BASE AREA. THESE VINTAGE LIONS ARE BECOMING HARDER TO FIND ESPECIALLY IN EXCELLENT CONDITION. PLEASE EMAIL ME WITH ANY QUESTIONS. PLEASE SEE MY OTHER DANISH MODERN MID CENTURY PIECES UP FOR AUCTION.

翻訳

オークションに出品されているのは、近中世デンマークの斬新で素晴らしいヴィンテージものの、大型のライオンの陶磁器です。LISA LARSONからの出品です。スウェーデンのGUSTAVSBERG窯の製作です。おおよその寸法は、ライオンの頭部が、高さ 5.5インチ、長さ 6インチ、幅 5インチです。前脚のベースの部分正面に、印象的なLISA L GUSTAVSBERGの刻印があります。GUSTAVSBERG SWEDENと記された2枚のラベルがあり、その一つには手書きでサインが書いてあり...はっきりわかりませんが...おそらく検査ラベルでしょう...後ろのベースの部分にございます。これらのヴィンテージライオンは、特に状態の良いものは探し出すのが困難です。ご質問があればメールでお願いします。オークション出品中の近中世デンマークの他の作品もご覧ください。