アリガ (aliga) — 付けたレビュー
本人確認済み
9年弱前
女性
40代
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ)
日本語
ビジネス
法務
文化
税務
美容
契約書
商品説明
旅行・観光
マーケティング
食べ物・レシピ・メニュー
Webサイト
ファッション
マニュアル
40 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2016/07/05 22:17:33
|
|
コメント 这里是繁体字翻译 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2016/06/09 12:59:10
|
|
コメント 為您添加的「得獎資格將視為取消」的這句翻譯,給您按贊((´∀`)) |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(繁体字)
2016/06/09 12:54:12
|
|
コメント 用詞非常得當,向您學習。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/06/06 21:31:19
|
|
コメント 言简意赅。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/05/25 23:12:46
|
|
コメント 僅かの時間内で、より自然的な訳文ででき、素晴らしいと思います。、 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/05/25 23:46:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/05/25 09:12:09
|
|
コメント 翻訳文から、よく言葉選び、専門用語のリサーチに工夫を入れたことが分かりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/05/26 16:31:26
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 中国語(簡体字)
2016/03/30 18:04:36
|
|
コメント 言葉選びが優秀です。 |