adanaru — もらったレビュー
本人確認未認証
15年以上前
英語
日本語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/05 12:36:01
|
|
コメント 参考になりました。 |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/17 10:15:22
|
|
コメント Check this out! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/12 14:32:25
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/05 02:09:30
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/24 17:09:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/29 01:22:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/24 01:57:48
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/25 08:49:07
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/19 23:05:52
|
|
コメント How still it is here Stinging into the stones, The locust's trill ドナルド・キーン Ah, tranquility! Penetrating the very rock, a cicada's voi... |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/18 21:19:09
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/18 21:15:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/22 13:23:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/17 01:30:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/18 11:22:19
|
|
コメント いい訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/15 12:41:28
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/27 11:38:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/15 03:31:09
|
|