jerry liu (516494886) — 付けたレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
40代
日本
中国語(簡体字) (ネイティブ)
日本語
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/16 23:06:28
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/16 22:57:44
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/04 20:33:15
|
|
コメント 意味がすごくわかりやすいですが、少し硬いような気がします。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/03 13:13:40
|
|
コメント I read the post on facebook. |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/30 20:39:56
|
|
コメント 最後の文書がいいと思います。わかりやすい |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/30 20:42:25
|
|
コメント 比べると、やはり自分の翻訳は全然通じない。。。 |