翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 3 Reviews / 2014/06/30 12:55:44
英語
Now I want to score you and the product, how I do that?
日本語
それでは御社と御社の商品の評価をさせて頂きたいのですが、どのようにすればよろしいでしょうか?
レビュー ( 3 )
alstomokoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/06/30 15:25:29
良い訳です。
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/06/30 18:09:54
GJ!
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/07/24 14:05:18
丁寧な訳です。
susumu-fukuhara
2014/07/24 22:29:03
ありがとうございます。Tearzさんの翻訳も素晴らしかったです。conyacの翻訳者の代表として、まずは下訳を仕上げたいと思います。